"grabe" - Traduction Allemand en Arabe

    • أحفر
        
    • احفر
        
    • أنقب
        
    • أحفُرُ
        
    • قبره
        
    • قبرها
        
    • قبرهم
        
    • أنبش
        
    Also, äh, ich grabe ein Loch unter dem Zaun im Hinterhof. Open Subtitles , لذا أنا أحفر حفرة تحت السياج في الفناء الخلفي
    Vielleicht schlafe ich in der Erde und grabe mir eine kleine Höhle. Open Subtitles لربما سأنام تحت الأرض أحفر لنفسي ملجأ صغير
    Ich grabe keine Gräber und kämpfe nicht gegen Indianer. Open Subtitles لا أن أحفر القبور أو أحـارب الهنود
    Eher grabe ich mich nach China durch, als dass du nach Carson City kommst. Open Subtitles أنا أستطيع أن احفر الى الصين قبل أن تصل أنت الى مدينة كارسون
    Ja, schon, aber ich grabe schon, seit ich fünf bin. Open Subtitles أجل, لكنني كنت أنقب منذ كان عمري 5 سنوات
    Ich sagte doch, das es mir Leid tut, dass ich dir nicht gesagt habe, das ich einen neuen Tunnel grabe, das ich dich nicht gefragt habe, ob du mit mir kommst. Open Subtitles قُلتُ أني آسِف لأني لَم أُخبِركَ أني أحفُرُ نَفَقاً جَديداً لأني لَم أطلُب مِنكَ أن تَهرُب مَعي
    Pa würde sich im grabe umdrehen. Tu das nie, Kleiner. Open Subtitles لو خرج والدي من قبره كاقطه المحروقة لما فعل ذلك ايها الطفل
    Ich weiß. Wenn sie das wüsste, würde sie sich um grabe umdrehen. Open Subtitles أعرف، إنها على الأرجح تقوم ببعض الأبحاث من قبرها الآن
    Ich grabe die Wahrheit aus, aber inzwischen transformiert sie sich und ich stehe vor einem Haufen... Open Subtitles , بينما أقوم بالبحث عن الحقيقه الكثير يحدث لها فبدل ما أ كتشف الحقيقه ... أحفر كومه من,عفوا . من الأفضل أن لا اسميها
    Reich genug. Was denkst du, warum ich dieses gottverdammte Loch grabe? Open Subtitles حالي ميسور لمَ تظنني أحفر هذه الحفرة؟
    Ich verdränge die Angst und grabe. Open Subtitles أخفي الخوف ، وأنا أحفر
    Du hältst Wache, wenn ich grabe. Open Subtitles ستراقب لي الطريق بينما أحفر.
    Sobald ich wieder bei Kräften bin, grabe ich sofort einen Brunnen. Open Subtitles عندماأستعيدعافيتي... سوف أحفر بئراً
    Ich grabe überhaupt nicht mehr. Open Subtitles لن أحفر بعد اليوم
    Wieso denkst du grabe ich dieses Loch? Open Subtitles لماذ تظنينني أحفر هذه الحفرة؟
    Normalerweise grabe ich mich nach unten in die Erde. Open Subtitles كحفار احفر عادة في الأسفل في الأرض
    Ich grabe hier nach Pfeilspitzen! Open Subtitles أنقب عن رؤوس سهام !
    Ich grabe einen Flucht Weg. Open Subtitles أحفُرُ فَتحَةً للهَرَب
    Außer, wenn er sich nur im grabe umdreht. Open Subtitles ولكن بدلاً من هذا، سيكتفي بالتقلب في قبره فحسب
    Ich möchte das meine Mutter davon erfährt bevor sie stirbt, damit sie als gebrochene Frau zu grabe getragen werden kann. Open Subtitles أريد أن تعلم أمي قبل أن تموت، حتى تذهب إلى قبرها وهي مهزومة
    Die dreht sich im grabe um. Alte Gewohnheit. Open Subtitles يتقلبون في قبرهم يفعلون ذلك دائماً
    Ich grabe meine Frau aus. Open Subtitles أنا أنبش قبر زوجتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus