Niemand, absolut niemand darf hier ohne die Erlaubnis des Grafen durch. | Open Subtitles | لا أحد، لا أحد مطلقا، يجيئ بدون رخصة من الكونت |
Signor Ascanio schien etwas zu haben, das er dem Grafen anbot. | Open Subtitles | سيد اسكانيو كان معه حقيبة و يعرض شيئا على الكونت |
Gute Frau, könntet ihr diese armen Spieler zum Schloss des Grafen leiten? | Open Subtitles | الأمالجيدة، هل يمكنك أن ترشدي هؤلاء الفقراء إلى قلعة الكونت أولريك هيس؟ |
Sondern die von Edward de Vere, ... .. dem Grafen von Oxford. | Open Subtitles | نحن مهتمون بالمسرحيات التي اعطاك ايها ادورد دي فير إيرل أكسفورد |
Girard, kaufen Sie dem Grafen spanische Anleihen für eine Million. | Open Subtitles | جيرارد جيرارد , طلع اوامر بمليون بالعمله الاسبانيه لاجل كونت مونت كريستو |
Darf ich Euch Seine Hoheit, den Grafen von Suffolk, vorstellen. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقدم لكم سمو الدوق سوفولك |
Ich bin davon ausgegangen, den Grafen hier zu finden. | Open Subtitles | كنت واثقا إلى حد ما بالعثور على الإيرل هنا |
Und die Gastfreundschaft des Grafen annehmen und in vollen Zügen genießen. | Open Subtitles | الأن،انا أظن اننا ينبغي استغلال كرم الضيافة من الكونت الراحل ونمتع انفسنا |
Nun, weil denn so die Sachen stehn, so denk ich, das beste wär', dass Ihr den Grafen nähmt. | Open Subtitles | و اذا بقى الحال على ما هو عليه أعتقد انه من الافضل أن تتزوجى من الكونت |
Ich habe einen Brief von den Gebrüdern Gumbold, Rechtsanwälte in der Schweiz, an einen gewissen Grafen Balthazar de Bleuchamp. | Open Subtitles | صادف ان رسالة من جيبرودر جمبولد، المحامي من سويسرا، إلى الكونت بالثيزردي بيلوشامب |
Abschiedsgeschenke. Vom Grafen höchstpersönlich, als Anerkennung. | Open Subtitles | اذهبوا بعيدا الهدايا من الكونت بنفسه , في التقدير |
Die Kompanie ist voll versammelt. Stellen Sie sie bitte dem Grafen vor. | Open Subtitles | هل لك أن تقدم السَّرية إلى الكونت لو سمحت؟ |
Des Grafen Blick auf Minas Foto erfüllt mich mit Schrecken. | Open Subtitles | طريقة الكونت التى كان ينظر بها الى صورة مينا تملأنى بالخوف |
Die Zigeuner des Grafen sind furchtlose und loyale Krieger. | Open Subtitles | غجر الكونت الخدمة لا يعرفوا أنهم يخدموا ملك الموت |
Wir fuhren nach Galatz in der Hoffnung, den Grafen abzufangen. | Open Subtitles | ونحن أكملنا الى غالاز لنعترض مسيرة الكونت قبل أن يصل |
Da kommt Mr. Molesley, Kammerdiener des Grafen von Grantham. | Open Subtitles | السيد موسلي يذهب إلى هناك يخدم إيرل غرانثام |
Vielleicht bringt ja ein Treffen mit diesem Grafen Licht ins Dunkel. | Open Subtitles | قد تصادف مع هذا الغامض سوف إيرل إلقاء بعض الضوء على هذا. |
Darauf basiert ein Film über einen Grafen, der zu seinem Vergnügen Menschen jagt. Menschen. | Open Subtitles | انه فلم حول كونت يقوم باصطياد الناسَ كنوع من الرياضة |
Äh, Ihr salomonischer Hügel am Ringfinger sagt mir, dass äh, Sie die Tochter eines Grafen sind. | Open Subtitles | خاتمك سليمان يخبرني إنك بنت كونت |
Darüber rede ich mit dem Grafen! | Open Subtitles | سَأَتكلّمُ مع الدوق عن هذا |
Gebt mir den Grafen von Hertford... und ich gebe Euch Euer Leben zurück. | Open Subtitles | سلمني الإيرل هرتفورد وسوف أسلمك حياتك مجددا |
Ich bin Fräulein Irma Bunt, die Sekretärin des Grafen. | Open Subtitles | أنا فلورين إرما بانت السكرتير الشخصي للكونت |
So wollen wir nun gemeinsam Grafen sein, wollen wir? * Glockenläuten * (Priester:) Du sollst dein Brot essen. | Open Subtitles | حسنا سنكون ايرل معاً اتريد ذلك وفي روعة وجهك ,ستأكل الخبز حتى تعود الى الأرض |
Nach Temple, zur Loge des Grafen Saint Germain. | Open Subtitles | في المعبد, في مربع الكونت سان جيرمان. |
Der arbeitet für den Grafen. | Open Subtitles | كما توقعت.. هذا أحد رجالِ الدووق |