Ihr kamt zu uns zum grillen - und alle Jungs spielten Fußball bis es dunkel wurde. | Open Subtitles | لقد أتيتم لمنزلنا من أجل حفل شواء والفتية خرجوا للعب كرة قدم حتى غروب الشمس |
grillen ein bisschen. Möchten Sie mit? | Open Subtitles | إنّه مجرّد حفل شواء, ليس أمراً مهماً هل ترغبين بالمجيء؟ |
Sieh mal, elektronische Einladungen verschickt man zum grillen. | Open Subtitles | انظري ، مواقع تصميم المناسبات إنها لحفلات الشواء |
Ich erinnere mich an warme Sommernachmittage und grillen im Garten und Lachen mit Freunden. | Open Subtitles | .. أتذكر أوقات الظهيرة الدافئة في الصيف .. وحفلات الشواء المنزلية والضحك مع الأصدقاء |
Schaut, es könnte euch ein wenig bekloppt vorkommen, aber ich habe in der Indianer-Vogue gelesen, dass grillen dort der letzte Schrei seien. | Open Subtitles | انظروا، قد يبدو هذا جنوني إلى حد ما ولكنني كنت أقرأ في الموضة الهندية وجدت أن رغبتهم العارمة كانت الصراصير |
Abends, können wir draußen auf der Terrasse sitzen und ein paar Steaks grillen. | Open Subtitles | في الليل نستطيع الجلوس على ظهر السفينة ونقوم بشواء زوجين من شرائح اللحم |
Und ich dachte, wir könnten es auf das Dach stellen und dabei grillen. | Open Subtitles | وإعتقدتُ أنّ بإمكاننا تركيبه على السطح والقيام بالشواء. |
- Weil alle grillen. | Open Subtitles | يحبّ الناس الذهاب للشواء في اللحظة الأخيرة |
Ein Beispiel wären Laubheuschrecken, Verwandte der grillen und Grashüpfer. | TED | على سبيل المثال، في الجنادب وهي قريبة لصراصير الليل والجراد النطاط |
Du... ja mal sonntags zum grillen vorbeikommen. | Open Subtitles | تحب في ظهيرة يوم الأحد.. أن يكون.. يكون هناك شواء على الفحم والبسكويت |
Wir grillen. Keine Frauen, nur Männer. Wird toll. | Open Subtitles | حفل شواء,لاسيدات,فقط رجال.سيكون شيى مرعب |
Wir grillen. Keine Frauen, nur Männer. Wird toll. | Open Subtitles | حفل شواء,لاسيدات,فقط رجال.سيكون شيى مرعب |
Möchtest du später zum grillen kommen? | Open Subtitles | أتريدين أن نقضي وقتنا معا في حفلة الشواء ؟ |
Ich wollte mir das Basketballspiel ansehen und etwas grillen. | Open Subtitles | ظننت اننا سنشاهد مباراة كرة السلة و ربما نقوم ببعض الشواء |
Sie nervt mich damit, was sie morgen zum grillen mitbringen sollte und sie machte einige Witze über das grillen von Hirschen. | Open Subtitles | وينبغي أن أحضر الشواء غدا وقالت شيئا حول شواء الغزلان |
Mit den schärfsten Ohren hörte ich Familiengeplapper, Lachen, den heulenden Wind und sogar grillen zirpen. | TED | بأذان حريصة كنتُ أستمع إلى ثرثرة العائلة وضحكاتهم وعواء الرياح وحتى نقيق الصراصير |
grillen schmecken angeblich wie Popcorn. | TED | أما الصراصير فكما يقول البعض لها نكهة الفشار. |
Der Koch soll den Salat grillen, dazu etwas Parmesan, Zitronensaft und frischen Pfeffer. | Open Subtitles | فقط قولي للطباخ أن يقوم بشواء الخس و يضع القليل من الصلصة و عصير الليمون و الفلفل الأسود المسحوق |
Wie wärs, wenn wir nächstes Mal grillen? | Open Subtitles | ما رأيكِ في المرة القادمة ، نقوم بالشواء ؟ |
Hey, Darcy. Allie und Sam wollen da draußen grillen. | Open Subtitles | مرحبا دراسي , علياء وسام ذهبوا للشواء في الخارج |
Man findet dieses Mundwerkzeug bei Ameisen der Hymenoptera-Ordnung, Heuschrecken und grillen der Orthoptera-Ordnung, Libellen der Odonata-Ordnung und Käfern der Coleoptera-Ordnung. | TED | يوجد هذا الجزء الفموي لدى النمل من رتبة غشائيات الأجنحة، الجنادب والصراصير من رتبة مستقيمات الأجنحة، اليعسوب من رتبة الرعاشات، والخنافس من رتبة مغمدات الأجنحة. |
- Ja. Nun, er füttert sie mit grillen und die Kinder lieben ihn so... und wir sind eh im Verzug. | Open Subtitles | بدأ يطعمها الحشرات وأحبه الأطفال |
keine grillen ... Es ist so still. | Open Subtitles | أو جداجد لقد ساد صمت ثقيل |
Was zum Teufel glaubst du, passiert mit uns, wenn die Invasion kommt, während diese blasenköpfigen Bastarde... da drüben sind und sich in ihrem Lager Würstchen grillen, he? | Open Subtitles | ماذا تظنه سيحدث لو تمَّ إجتياحنا في الوقت الذي فيه "رؤوس الفقاعات" هناك يشوون النقانق في مجمعهم ؟ |
- Es sind Zikaden, keine grillen | Open Subtitles | ليست صراصير الليل. إنّما زيز الحصاد. أنت مُحقّ. |
Sie haben meine grillen verschenkt. | Open Subtitles | لقد تخلوا عن صراصيري |
Das wäre furchteinflößend, wenn es eine Geburtstagsparty für grillen wäre. | Open Subtitles | سيكون هذا مخيفاً في حالة كانت حفلة عيد ميلاد للصراصير. |
Entweder am Spieß grillen oder sich einfach auf uns draufsetzen und uns zu Sülze zerquetschen! | Open Subtitles | إذا ما كنا سنعلق في سيخ, أم سيجلسون علينا واحدا تلو الآخر, ليهرسونا كالجيلي |
Und trotzdem, manchmal, wenn der Wind lau weht oder die grillen zirpen träume ich von einer Liebe, vor der sich die Zeit beugt. | Open Subtitles | ولكن أحياناً , عندما تهب نسمة دافئة أو يغني الزيز أحلم بحب يضعف القدر أمامه ويبقى صامداً |