Die Empfehlungen des Amtes werden in den überarbeiteten Leitfaden des UNHCR für die Beziehungen zu den Gebern (UNHCR Donor Relations Guide) aufgenommen. | UN | 40 - أما توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية فستدرج في دليل المفوضية المنقح للعلاقات مع الجهات المانحة. |
Mein Unternehmen, OWL, baute ein System namens Guide für den Apple Macintosh. | TED | وشركتي، أو دبليو أل أنشأت نظاما سُمي "دليل ماكنتوش آبل". |
Rach, können Sie mir den TV Guide übergeben? | Open Subtitles | رايتش هل يمكنك تمرير دليل التلفزيون؟ |
Ich dachte an etwas wie den "S'nuff Guide zum Masturbieren auf der Arbeit". | Open Subtitles | شولتز"؟ لقد كنت أفكر في شيء يسمى... دليل "سناف" للتغلب على العمل |
Und kann man einen Guide engagieren? - Kein Guide. | Open Subtitles | أتفهم هذا و لكن ماذا لو أستأجرت دليل ؟ |
Das ist schon wieder dieser verdammte TV Guide. | Open Subtitles | ياله من دليل برامج تلفاز غبي |
Eigentlich hatte ich einen Tour Guide. | Open Subtitles | في الحقيقة رافقني دليل - حقا ؟ - |
Romain vom Lonely Planet und Philippe vom Guide Hachette. Konkurrenz. | Open Subtitles | هذا (رومان) من "لونلي بلانت" و ( فيليب) من "دليل هاشيت" المنافس. |
- Und was kostet die TV Guide? | Open Subtitles | وما تكلفة دليل التلفاز؟ |
Löscht es -- es ist nicht relevant." Und dann antwortet jemand: "Halt, halt, halt, ich habe ihn gefunden. Er steht in dem Buch 'Film Threat Video Guide: die 20 Untergrundfilme, die man sehen muss." Oh, OK. Die nächste Person sagt: "Säubert den Artikel." | TED | احذفه-- إنه ليس ملحوظاً." وعندها يقول شخص ما، " انتظر انتظر، لقد وجدته. وجدته في كتاب، دليل فيلم الفيديو : الأفلام المغمورة العشرين التي يتوجب عليك مشاهدتها." أوه، حسناً. ثم يقول الشخص التالي، " احذفه" |
- Tobin's Spirit Guide. | Open Subtitles | - "دليل روحِ توبن." |