Normale, natürliche Gefühle werden nun als gut oder schlecht angesehen. | TED | إن المشاعر العادية الطبيعية الآن تعتبر جيدة أو سيئة. |
Es geht nicht darum, ob die Produkte selbst heute gut oder schlecht sind. | Open Subtitles | انها ليست تلك المنتجات بعينها جيدة أو سيئة. |
Ist das gut oder schlecht? | TED | هل هذا جيد أم سيء ؟ هذا هو مخطط الحكومة |
- Ist das gut oder schlecht? | Open Subtitles | أنت تشبه الزوجة في القرن 17 هل هذا جيد أم سيء ؟ |
Ich bin die Einzige, die noch an der Wahrheit interessiert ist - ob gut oder schlecht. | Open Subtitles | تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة |
Dass Gefühle, ob gut oder schlecht, nie verschwinden. | Open Subtitles | ،تلك المشاعر، جيدة أم سيئة لا تختفي تماماً |
Epidemiologie ist die Wissenschaft dessen, herauszufinden, ob etwas gut oder schlecht für uns ist. | TED | علم الأوبئة هو علم كيف نعلم فى العالم الحقيقى ما إذا كان إنتشارُ شيئ ما هو أمرٌ جيد أو سيء فيما يخص البشر |
Gib schon her... ist das gut oder schlecht? | Open Subtitles | فقط أعطنى هذا الشىء هل هذا جيد أم سىء ؟ |
Jetzt bin ich aber verwirrt. Ist das nun gut oder schlecht? | Open Subtitles | ولكني مُشتت، أهذا شيئاً جيداً أم سيئاً ؟ |
Es ist also wichtig, bei allem, ob gut oder schlecht, eins nicht zu vergessen: "Auch dies geht vorbei". | TED | فعلينا التذكر بأن الأمور لو كانت جيدة أو سيئة "هذه أيضا ستمضي" |
Zeichen können gut oder schlecht sein, aber man sollte sie nicht ignorieren. | Open Subtitles | الإشارات بالتأكيد يمكن أن تكون جيدة أو سيئة لكنلايجبأنتتجاهلأبداً . |
Ideen sind nicht nur gut oder schlecht. | TED | فالأفكار ليست جيدة أو سيئة. |
- Scheißegal. gut oder schlecht! | Open Subtitles | من يكترث إن كانت جيدة أو سيئة |
Und ich weiß, dass es bei allem, was du tust, egal ob gut oder schlecht, nur darum geht, sich um sie zu kümmern. | Open Subtitles | وأعلم أن كل ما تفعله جيد أم سيء يتعلق بالأعتناء بهم |
Bin nicht sicher, ob das gut oder schlecht ist. | Open Subtitles | لست متأكداً إن كان هذا جيد أم سيء |
Egal ob die Dinge gut oder schlecht stehen, selbst wenn man nur Tacos im Park isst, gibt es immer diese zerschmetternde Schuld. | Open Subtitles | سواءاً كانت الأشياء جيدة أم سيئة أو كنت تأكل التاكو ببساطة في المنتزه يوجد دائماً تأنيب الضمير |
Immer wieder frage ich mich, Hastings, ob der Ratschlag, das Testament zu ändern, gut oder schlecht war. | Open Subtitles | مرارا وتكرارا استمر فى سؤال نفسى ياهيستنجز... هل نصيحتى لها بتغيير الوصية , كانت جيدة أم سيئة ؟ |
Wir setzten den Menschen eine Vision davon, was gut oder schlecht oder normal oder gewöhnlich ist, vor die Nase mit allem, was wir in die Welt bringen. | TED | نحن نضع تصورا معينا عما هو جيد أو سيء أو عادي أو اعتيادي أمام الناس بواسطة كل شيء نخرجه إلى العالم. |
Ich weiß nicht, ob es gut oder schlecht ist, aber ich habe im Moment einen Harten. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان هذا جيد أو سيء ولكن قضيبي منتصب تماماً الآن |
Ist das gut oder schlecht? | Open Subtitles | هل هذا جيد أم سىء ؟ |
Ich weiß nicht, ob er gut oder schlecht war. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كان جيداً أم سيئاً |