"gut so" - Traduction Allemand en Arabe

    • أحسنت
        
    • هذا جيد
        
    • شيء جيد
        
    • هذا جيّد
        
    • شيئ جيد
        
    • احسنت
        
    • نعم هكذا
        
    • فتاة جيدة
        
    • أهذا جيد
        
    • امر جيد
        
    Gut so, Mikey. - Los! Du als Nächster. Open Subtitles أحسنت يا مايكي هي أنت أذهب بعدي
    Gut so. Schön vorsichtig. Versuch, mit deinen Füßen Halt zu finden. Open Subtitles أصبت يا سبيتر، أحسنت اغرز، اغرز قدميك
    Hau ihn um. Zeig es ihm. Gut so. Open Subtitles أحسنت يا عزيزتي، أطيحي به، أطيحي بهِ، أرجعيه!
    Nein, das ist gut. So muss ich nicht hin, und wir können essen gehen. Open Subtitles لا لا لا هذا جيد, لأني لست بحاجة لأن أذهب معه إلى العشاء
    Gut so. Da war wohl zu wenig frische Luft. Open Subtitles هذا جيد, لم أتمكن من التنفس في ذلك المكان
    Ok, keine Hundestaube; Gut so. TED إن لم يكن مصاب بسل الكلاب فذلك شيء جيد.
    Ja, gut! So ist gut! Open Subtitles هيا، أحسنت، أحسنت
    Lass alles raus, Sohn! Gut so! Open Subtitles اقتلني يا بني أحسنت
    Leg dich da hin. Leg dich hin. Gut so. Open Subtitles انزل رأسك، أحسنت
    So ist richtig. Gut so. Open Subtitles ها نحن, ها نحن أحسنت
    Gut so. Dreh dich. Open Subtitles أحسنت , استدر الآن.
    Gut so! Schönes Ding! Open Subtitles صديقي ، أحسنت رائع
    Sie sehen alle geldgierig aus. Das ist Gut so. Open Subtitles و الآن, يبدو عليكم إنكم جائعين للمال و هذا جيد
    Du bist leidenschaftlich. Und das ist Gut so. Open Subtitles لكنك مشغوفة و هذا جيد و عندما تغضبين من الأمور الصغيرة
    (Pyne) Schön, Gut so. Helfen Sie Ihrem Boss beim Aufstehen. Open Subtitles حسناً هذا جيد أذهبي إلى هناك وساعدي رئيسك
    Gut so. Der Spiegel passt. Ich kann nach hinten sehen. Open Subtitles هذا جيد, نضبظ المرأة وننظر للخلف, نستطيع أن نرى الجة
    Nun fürchten auch die Franzosen die Huronen - das ist Gut so Open Subtitles والآن، الفرنسيين أيضاً يخافون الـ هيرون هذا شيء جيد
    - Ok, Gut so. - Ich will Süßigkeiten, Mama. Open Subtitles حسناً، هذا جيّد أريد أن ألعب لعبة الخدعة أو التّعامل معها يا ماما
    Das ist ja auch Gut so, sonst bekämen wir immer noch Elektroschocks gegen Hysterie. Open Subtitles هذا شيئ جيد وإلا لكنا جميعاً نتعرض للعلاج بالصعق بسبب الهلوسة
    Gut so, Andy. Machen wir eine Spritztour. Open Subtitles احسنت آندى , لنشغل المحرك و ننطلق فى نزهة
    Zeig schon, wie du posierst. Gut so... Open Subtitles دعنا نلتقط صوره فوسير نعم , هكذا
    Gut so. Open Subtitles فتاة جيدة. أعطها الهاتف.
    Und das ist Gut so, denn es bedeutet, dass du wieder eine gute Mutter sein wirst. Open Subtitles و ذلك امر جيد لأن ذلك يعني انك ستكونين أما عظيمة مجددا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus