"gutem gewissen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضميري
        
    • بضمير
        
    Wie kann ich in gutem Gewissen zulassen, etwas weitaus Zerstörerisches zu erfinden? Open Subtitles فكيف لي في ظل ضميري الحي أقود العالم لاختراع شيء أشد تدميراً ؟
    Ich kann es nicht mit gutem Gewissen weitergeben. Open Subtitles ‫ضميري اليقظ يمنعني من التخلص منه
    Ich weiß, dass wir Menschen mit gutem Gewissen brauchen, die sich gegen Unterdrückung wehren. TED أعرف أنه يجبُ أن يكون لدينا أشخاص بضمير حي ممن يقفون ضد الاضطهاد.
    Mit gutem Gewissen informiere ich dich nun, dass das Nutzen dieser Software ein Missbrauch der Grundgesetze, der strategischen defensiven Initiative und des National Sicherheits Aktes 1948 ist, welche vom CIA geschaffen wurden. Open Subtitles الآن، بضمير جيد .. علي أن أخبرك أن استخدام برنامجه
    Ich kann nicht. Ich kann ihn dir in gutem Gewissen nicht reinstecken. Open Subtitles لا يمكنني ، لا يمكنني أن أضاجعك بضمير مرتاح
    Ich kann nicht mit gutem Gewissen, alles an jemand anderen geben. Open Subtitles لذا لا استطيع، بضمير حي، تمرير كل ذلك على أحد آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus