"guten job" - Traduction Allemand en Arabe

    • وظيفة جيدة
        
    • بعمل رائع
        
    • وظيفة جيّدة
        
    • عمل جيد
        
    Aber auf Kerle, die heiraten wollen und 'n guten Job haben, reagier ich mit Müdigkeit. Open Subtitles لكن أرني رجل يريد الزواج و لديه وظيفة جيدة, و يكون رائعاً بالنسبة لي.
    Ich habe jetzt einen guten Job... ein tolles Auto und in einem Jahr eine Eigentumswohnung. Open Subtitles و لدي وظيفة جيدة الآن سيارة جيدة, و في خلال سنة أخرى سوف أحصل على بيت
    Ich hab einen guten Job für euch, und lukrativ. Ja? Open Subtitles لديّ وظيفة جيدة من أجلكما، وستجنيان الكثير من الأموال
    Sie haben heute einen guten Job gemacht, Mr. Präsident. Open Subtitles هذا يكفي لقد قمت بعمل رائع اليوم سيدي الرئيس
    sicherlich ist es kein leichter Job, und ich denke sich machen einen guten Job. Open Subtitles و الأمر مع الطفل , من الواضح انه ليس عملاً سهلاً و اظن أنكِ تقومين بعمل رائع
    Ich hatte einen guten Job an der MTA. Open Subtitles لقد كان لديّ وظيفة جيّدة في هيئة المترو.
    Nach dieser Auffassung wollen wir ein großes Haus oder ein schönes Auto oder einen guten Job nicht, weil diese Dinge an sich so wertvoll wären, TED وفقا لهذا الرأي، الدافع لرغبتنا في إقتناء منزل كبير أو سيارة جميلة أو عمل جيد أليست جميع هذه الأمور ثمينة في جوهرها.
    Sie suchen ihr Leben lang einen Traumprinzen, und dann heiraten sie einen Typen, der 'nen guten Job hat und immer zu Hause ist. Open Subtitles اعني انهن يقضين حياتهن بالبحث عن امير جذاب ثم ينتهي بهن الامر بالزواج من رجل لديه وظيفة جيدة و يبقى دائماً معهن
    Hast du dir das gut überlegt, denn weißt du, du brauchst einen Abschluss, um einen guten Job zu kriegen. Open Subtitles هل أنت متأكد أنك فكّرت في هذا جيداً؟ لأنك ستحتاج للشهادة الجامعية للحصول على وظيفة جيدة
    Ich habe einen guten Job. Ich bin mit einem tollen Typen verlobt. Open Subtitles حصلت على وظيفة جيدة انا مخطوبة لرجل رائع
    Derek hatte einen guten Job, meine Mom ein besseres Leben. Open Subtitles ديريك " لديه وظيفة جيدة " أمي بدأت تحيا قليلاً
    Dann krieg ich nie wieder 'nen guten Job. Open Subtitles أعلم أنني لم أجد وظيفة جيدة أبداً
    Ich hatte einen guten Job, bis mich mein Boss des Diebstahls beschuldigt hat. Ich rufe wohl besser Saul an! Open Subtitles "أنا كنتُ أزاول وظيفة جيدة حتى" "إتهمني رئيسي بالسرقة"
    Ich habe einen guten Job und nur drei Prozent Körperfett. Das ist wahr. Open Subtitles لدي وظيفة جيدة, و نسبة الدهون في جسمي هي %3 فقط
    Du musst also nicht die Familie kennenlernen, oder einen guten Job haben? Du kannst dich mit ihr treffen, je nachdem was auf ihrem T-Shirt steht? Yeah, möglich. Open Subtitles أو الحصول على وظيفة جيدة تستطيع ان تتعرف عليها بسبب المكتوب على القميص ؟ أجل إنه ممكن ما هو " راكب الشارب ؟"
    ich will ein gutes Leben und einen guten Job. Open Subtitles أريد حياة طيبة و على وظيفة جيدة.
    Weil er wirklich einen guten Job macht, darin, wie er sich um mich sorgt, und ich glaube er macht einen wirklich guten Job, darin wie er sich um jedermann sorgt. Open Subtitles فقلت أجل لأنه عمل جيد أن يهتم بي أظنه يقوم بعمل رائع بألإهتمام بالجميع
    Sie machen hier einen guten Job, als unser neuer Commander. Open Subtitles لقد قمتَ بعمل رائع كقائدنا الجديد
    Ich schloss die Sekundarschule und das College ab, studierte Jura und habe jetzt einen ziemlich guten Job. TED تخرجتُ من المرحلة الثانوية ومن الكلية، وذهبتُ إلى كلية الحقوق، ولديّ الآن عمل جيد جدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus