Sagen Sie mir bitte, dass Sie mit guten Neuigkeiten anrufen. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك تتصل ومعك أخبار جيدة |
In Ihrer Nachricht sagten Sie was von guten Neuigkeiten. | Open Subtitles | رسالتكَ قالت أنَّهُ لديكَ أخبار جيدة |
Ich verstehe dich nicht. Du übersiehst die guten Neuigkeiten. | Open Subtitles | لا أفهم ردة فعلك هذه أنت تدع الخبر السيء يطغى على الخبر الجيد |
Da bin ich aber erleichtert. Danke für die guten Neuigkeiten, Doc! | Open Subtitles | شكرا لتفهمك فرانك - شكرا على هذا الخبر الجيد - |
Tom! Beruhig dich und erzähl ihm die guten Neuigkeiten. | Open Subtitles | اهدأ و اخبره بالأخبار السارّة |
Er versteckt sich, da er keine guten Neuigkeiten bringt. | Open Subtitles | مختفٍ، بسبب عدم وجود أخبار جيدة. |
In dieser Welt gibt es keine guten Neuigkeiten. | Open Subtitles | ليس هنالك أخبار جيدة في هذا العالم |
Das sind keine guten Neuigkeiten aus Detroit. Aber es sind nun mal die Neuigkeiten und die Geschichten, die die Detroiter ändern möchten. | TED | وهذه ليست أخبار جيدة عن مدينة (ديترويت)، ولكن هذه هي الأخبار، والقصة هي، قرر سكان (ديترويت) التغيير. |
Ich glaube, ihm wächst ein Geschwür, aber die guten Neuigkeiten sind, dass er dich nie wieder enttäuschen wird, also kannst du ihn jetzt großzügigerweise wiedereinstellen. | Open Subtitles | أظنه سيصاب بالقرحة لكن الخبر الجيد أنه لن يخيب ظنك لذا بإمكانك وبكل شهامة إعادة تعيينه |
Wollt ihr jetzt die guten Neuigkeiten hören? | Open Subtitles | أتودّين أن تسمعي الخبر السّار الآن؟ |
Die guten Neuigkeiten sind, wir haben seinen Laptop gefunden. Oh ja. | Open Subtitles | .الخبر الجيد هو ، لقد وجدنا الحاسوب النقّال - اجل ؟ |
Aber das sind nicht die einzigen guten Neuigkeiten. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس الخبر السار الوحيد. |
Es freut mich, dass Sie die guten Neuigkeiten auch hören, Mrs. Ryan. | Open Subtitles | يسرني أنك هنا لتشاطرينا الخبر السار ، سيدة (ريان) |
Und hier kommen die sehr guten Neuigkeiten. | Open Subtitles | وها قد اتى الخبر الرائع |
Tom! Beruhig dich und erzähl ihm die guten Neuigkeiten. | Open Subtitles | اهدأ و اخبره بالأخبار السارّة |