"hänge" - Traduction Allemand en Arabe

    • أتسكع
        
    • اتسكع
        
    • عالق
        
    • أتسكّع
        
    • أعلقها
        
    • أشنق
        
    • أُغلق الهاتف
        
    • أعلق
        
    • أشنقك
        
    Ach, es ist nur... Ich dachte, ich hänge rum, bis... ..Kathy zur Vorlesung geht. Open Subtitles ليس مهما ، أنا فقط فكرت أن أتسكع هنا ، تعرف ، حتى
    Und jetzt hänge ich mit dir in diesem Strip Club ab. Open Subtitles والأن أنا أتسكع في نادي التعري التابع له
    Jetzt? Ich hänge nachts meistens in der U-Bahn oder Bussen rum. Open Subtitles لا شيء، اتسكع فى الحافلات والانفاق وعلى الارصفة.
    Charlie, ich..ich hänge fest. Meine Uhr, uh, hat sich in der Schnur verhakt. Open Subtitles انا عالق هنا يا تشارلي , ساعتي متعلقه بالسلك
    Ich hab's satt abgesägt zu werden, also hänge ich jetzt mit anderen Menschen rum. Open Subtitles حسناً، لقد تعبت من كوني كنتُ، و أنا أتسكّع مع حشدٍ مختلف الآن
    Ich hänge es neben die Eingangstüre, damit es jeder sieht. Open Subtitles سوف أعلقها بالقرب من الباب الرئيسية، حتى يستطيع الجميع مشاهدتها.
    Soll ich jetzt erleichtert sein oder hänge ich mich gleich auf? Open Subtitles لا أعرف إن كان يجب أن أرتاح أو أشنق نفسي
    Ich hänge jetzt auf! Open Subtitles أنا أُغلق الهاتف الرقمخطأ!
    Ja, zu meinem Geburtstag hänge ich rote Gardinen auf. Komm runter! Open Subtitles السنه القادمه يجب أن أعلق الستائر الحمراء - أنزلي -
    Ich hänge nur rum krieg' nichts auf die Reihe, hock' vor der Glotze, rauche Shit... Open Subtitles أتسكع بالخارج اشاهد التلفاز أدخن
    Ich chille und hänge einfach nur mit der Katze ab. Open Subtitles أجل، أسترخي فحسب أتسكع مع القطة
    Nein, bin ich nicht, Winston. Eigentlich... hänge mit einem Kerl namens Cliff ab. Open Subtitles كلا لستُ كذلك، (وينستون) أنا في الواقع أتسكع مع فتً اسمه (كليف)
    Deswegen hänge ich nie mit den coolen Kids rum. Open Subtitles لهذا انا لا أتسكع مع الاولاد الرائعين
    Kein Problem, ich hänge gerade herum. Open Subtitles لا مشكلة أنا اتسكع فحسب اشعر بالملل حقيقة
    Oh, ich hänge nur im Büro herum. Wie ist mit dir? Open Subtitles اتسكع وحسب في المكتب ماذا عنك؟
    Nicht viel. Ich hänge nur mit meinen Mädchen ab. Open Subtitles -ليس كثيراً ، فقط اتسكع مع صديقاتي
    Was bei einigen Rollenspielen Spaß machte, aber jetzt hänge ich da fest. Open Subtitles والذي كان من الممتع قيامنا لأول مرة بتأديتنا لهذا الدور لكن الآن، أنا، شبه عالق في هذا
    Mehr so etwas wie ein psychischer Abdruck. Dank der Höllenglocke hänge ich zwischen zwei Dimensionen fest. Open Subtitles إنّي أشبه ببصمة روحانية، عالق بين الأبعاد بفضل جرس الجحيم.
    Ich hänge in Buffalo fest und brauche Hilfe. Es geht um Susan. Open Subtitles انا عالق بـ بوفالو واحتاج خدمه إنها بشأن "سوزان"
    Ich hänge schon die ganze Zeit mit 'nem Haufen Langweiler ab. Keiner will Spaß haben. Open Subtitles ظللت أتسكّع مع هؤلاء الممّلين يأبون التسلية
    Genau wie mein Hintern, aber den hänge ich nicht an die Wand. obwohl... (Microsoft Windows EinIeitung ertönt) Open Subtitles و كذلك مؤخرتي, لكني لا أضعها في إطار ...و أعلقها على الحائط, على الرغم من
    Ich hänge Sie in Red Rock, ziehe weiter in die nächste Stadt, hänge da andere. Open Subtitles أشنقك في ريد روك , أنتقل إلى مكان آخر و أشنق أحد آخر هناك
    Ich hänge jetzt auf! Open Subtitles أنا أُغلق الهاتف الرقمخطأ!
    Ich hänge gern Bilder unserer neuesten Gemeindemitglieder an das Schwarze Brett für die Besucher. Open Subtitles إنني أود أن أعلق صور أعضاء الأبرشية الجدد على لوحة أعلان الزوار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus