Hätten Sie mich gleich verpflichtet? | Open Subtitles | هل كنت ستدفع لي مرتبا عاليا؟ |
Hätten Sie mich in der ersten Runde verpflichtet? | Open Subtitles | هل كنت ستدفع لي مرتبا عاليا؟ |
Hätten Sie mich das heute morgen gefragt, hätte ich wahrscheinlich 'Ja' gesagt. | Open Subtitles | لو سألتني هذا السؤال في الصباح ، ربما كنت سأقول نعم -الآن انا لست متأكد |
Hätten Sie mich vor 10 Jahren gefragt, ob wir je Genome ausgestorbener Tiere sequenzieren könnten, hätte ich gesagt: "Nee, unwahrscheinlich." | TED | لو سألتني قبل 10 سنوات من الآن.. هل سيكون بإمكاننا أن نسلسل الشفرة الجينية للحيوانات المنقرضة، لكن قلت لك ، من غير المحتمل . |
Hätten Sie mich das vor ein paar Wochen gefragt, | Open Subtitles | لو سألتني ذلك قبل اسبوعين، |
Wenn die Amis wüssten, dass es Russen waren Hätten Sie mich am Sack. | Open Subtitles | الأمريكان لن يعرفوا بأنّه كان روسي. سيعود ذلك الى |
Wenn die Amis wüssten, dass es Russen waren... Hätten Sie mich am Sack. | Open Subtitles | الأمريكان لن يعرفوا بأنّه كان روسي. سيعود ذلك الى |