Sie haben uns "jung" genannt - höflicher als "primitiv", aber letzthin das Gleiche. | Open Subtitles | هم دعوننا بالصغار، افترض انه مؤدب اكثر من دعوتنا ببدائيين |
- Sie könnten ruhig... etwas höflicher sein als Polizist. | Open Subtitles | أي شرطي يجب أن يكون مؤدب أكثر |
Du solltest etwas höflicher zu mir sein. Das geht so nicht. | Open Subtitles | يجب أن تكون مؤدب معى |
Ich war ein höflicher Südstaatenjunge, der tat, was man ihm sagte. | Open Subtitles | اووه ،، لقد كنت فتى جنوبي مهذب يفعل ما يقولون له |
Er scheint ein höflicher Mann zu sein. | Open Subtitles | يبقى وحيداً في معظم الأحيان. يبدو وكأنّه رجل مهذب. |
Viel höflicher als Sie! Vielen Dank für Ihre unmaßgebliche Meinung. | Open Subtitles | بالتأكيد أكثر تهذيباً منكِ على أي حال شكراً على رأيِك |
Sadi du musst höflicher sein zu dem Kapitän. | Open Subtitles | "ساعيدى" يجب أن تكونى أكثر أدبا مع الكابتن |
"King war ein sehr höflicher Gärtner. Ich kann nicht glauben, dass er der Häuter ist." | Open Subtitles | لقد كان (كينغ) بستانى مؤدب جداً ، ولا " "أصدق أنه السلاخ |
Ihr wählt den Zeitpunkt, an dem ein höflicher Schusswechsel stattfindet. | Open Subtitles | وفي الوقت الذي تختارانه سيكون هناك تبادل مهذب للنيران |
Dass ich ein äußerst höflicher Gentleman und ein sehr gewandter Gesprächspartner bin. | Open Subtitles | أني سيد مهذب للغاية ومتحدث لبق للغاية. |
Ich bin vielleicht ein Bastard, Madam, aber ein höflicher Bastard. | Open Subtitles | قد أكون داعراً ياسيدتي ولكني مهذب |
Was für ein höflicher Junge. | Open Subtitles | لديك أسلوب مهذب |
Nun, ich danke Ihnen, das Sie so offen zu uns waren, Peter. Sehr höflicher junger Mann. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لك على كونك صريح معنا، (بيتر) .شاب مهذب جداً |
Ich bin ein höflicher Mitbewohner. | Open Subtitles | انا شريك منزل مهذب. |
Aber ich fände es höflicher, wenn du es laut sagen würdest. | Open Subtitles | لكنّه سيكون أكثر تهذيباً إن قلته بصوت مسموع من أجل إفادتهم |
Du musst versuchen, höflicher sein. | Open Subtitles | يجب ان تحاولى حقا ان تكونى اكثر أدبا |