"höflicher" - Traduction Allemand en Arabe

    • مؤدب
        
    • مهذب
        
    • تهذيباً
        
    • أدبا
        
    Sie haben uns "jung" genannt - höflicher als "primitiv", aber letzthin das Gleiche. Open Subtitles هم دعوننا بالصغار، افترض انه مؤدب اكثر من دعوتنا ببدائيين
    - Sie könnten ruhig... etwas höflicher sein als Polizist. Open Subtitles أي شرطي يجب أن يكون مؤدب أكثر
    Du solltest etwas höflicher zu mir sein. Das geht so nicht. Open Subtitles يجب أن تكون مؤدب معى
    Ich war ein höflicher Südstaatenjunge, der tat, was man ihm sagte. Open Subtitles اووه ،، لقد كنت فتى جنوبي مهذب يفعل ما يقولون له
    Er scheint ein höflicher Mann zu sein. Open Subtitles يبقى وحيداً في معظم الأحيان. يبدو وكأنّه رجل مهذب.
    Viel höflicher als Sie! Vielen Dank für Ihre unmaßgebliche Meinung. Open Subtitles بالتأكيد أكثر تهذيباً منكِ على أي حال شكراً على رأيِك
    Sadi du musst höflicher sein zu dem Kapitän. Open Subtitles "ساعيدى" يجب أن تكونى أكثر أدبا مع الكابتن
    "King war ein sehr höflicher Gärtner. Ich kann nicht glauben, dass er der Häuter ist." Open Subtitles لقد كان (كينغ) بستانى مؤدب جداً ، ولا " "أصدق أنه السلاخ
    Ihr wählt den Zeitpunkt, an dem ein höflicher Schusswechsel stattfindet. Open Subtitles ‫وفي الوقت الذي تختارانه ‫سيكون هناك تبادل مهذب للنيران
    Dass ich ein äußerst höflicher Gentleman und ein sehr gewandter Gesprächspartner bin. Open Subtitles أني سيد مهذب للغاية ومتحدث لبق للغاية.
    Ich bin vielleicht ein Bastard, Madam, aber ein höflicher Bastard. Open Subtitles قد أكون داعراً ياسيدتي ولكني مهذب
    Was für ein höflicher Junge. Open Subtitles لديك أسلوب مهذب
    Nun, ich danke Ihnen, das Sie so offen zu uns waren, Peter. Sehr höflicher junger Mann. Open Subtitles حسناً، شكراً لك على كونك صريح معنا، (بيتر) .شاب مهذب جداً
    Ich bin ein höflicher Mitbewohner. Open Subtitles انا شريك منزل مهذب.
    Aber ich fände es höflicher, wenn du es laut sagen würdest. Open Subtitles لكنّه سيكون أكثر تهذيباً إن قلته بصوت مسموع من أجل إفادتهم
    Du musst versuchen, höflicher sein. Open Subtitles يجب ان تحاولى حقا ان تكونى اكثر أدبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus