Hör auf zu lachen. Das verbraucht zu viel Sauerstoff. | Open Subtitles | توقف عن الضحك لقد استخدمت كل الاكسجين ايها الغبي |
Ich erzähle Ihnen mal was Interessantes. IM: Weißt du was? Hör auf zu lachen. Das ist nicht lustig. Nur, weil ich nicht weiß, dass es so etwas wie Vollbuttermilch nicht gibt. | TED | دعني أخبرك شيءا ممتعا. إسحاق: ما هو؟ توقف عن الضحك. ليس الأمر مضحكا. فقط لأني لا أعرف أنه كامل -- أنه ليس هناك حليب ممخوض كامل الدسم. |
Kennen Sie die Bar? "Hör auf, zu lachen, Sammy"? | Open Subtitles | ألا تعرف هذه الحانة ؟ "حانة "توقف عن الضحك يا (سامي) ؟ |
Hör auf zu lachen. | Open Subtitles | توقفي عن الضحك. |
Hör auf zu lachen, blöde Sonnentusse. Captain Bligh! Sind die Eiswaffeln fertig? | Open Subtitles | توقفي عن الضحك علينا أيتها الشمس أيها القبطان (بلاي) سيدي هل الآيس كريم حاهز ؟ |
Hör auf, zu lachen! | Open Subtitles | لا تضحك الأمر ليس مضحكاً |
Hör auf zu lachen. | Open Subtitles | لا تضحك. |
- Hey. Hör auf, zu lachen. | Open Subtitles | مهلا , توقف عن الضحك |
- (Boxer lacht albern) - Hör auf zu lachen. | Open Subtitles | توقف عن الضحك يارجل |
- Hör auf, zu lachen, Sammy. | Open Subtitles | - (توقف عن الضحك يا (سامي - |
Hör auf, zu lachen, Sammy. | Open Subtitles | (توقف عن الضحك يا (سامي |
Hör auf, zu lachen. | Open Subtitles | توقف عن الضحك. |
Hör auf zu lachen! | Open Subtitles | توقف عن الضحك! |
- Hör auf zu lachen. | Open Subtitles | توقفي عن الضحك. |
Hör auf zu lachen! | Open Subtitles | توقفي عن الضحك, توقفي عن الضحك ! |
Hör auf zu lachen! | Open Subtitles | توقفي عن الضحك |
Hör auf zu lachen! | Open Subtitles | توقفي عن الضحك |
Hör auf zu lachen! | Open Subtitles | لا تضحك |
Hör auf zu lachen! | Open Subtitles | لا تضحك! |
Hör auf zu lachen. | Open Subtitles | لا تضحك! |