Ich höre keine verdammten Bullen! Wir haben 100 Riesen da oben gelassen! | Open Subtitles | لا أسمع أي شرطة أوغاد لقد تركنا قرابة 100 ألف، هناك |
- Ich höre keine Klagen. - Du nicht, ich schon. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي شكوى- لا، أنا التي أسمع- |
Ich höre keine Musik. | Open Subtitles | لا أسمع أي الموسيقى. |
Das tue ich nicht, ich höre keine Stimmen. | Open Subtitles | لست مصابة بذلك ، فانا لا اسمع اصوات |
Gott, ich bin nicht lustig, Ich höre keine Musik, das muss dein schlimmstes Date überhaupt sein, stimmts? | Open Subtitles | يا إلهي، ثقيلة الدم لا أستمع للموسيقى لا بد أن هذا أسوأ موعد خرجت به صحيح؟ |
Ich höre keine Argumente von dir, Mareecha. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي حجج من أنت ، Mareecha. |
Ich höre keine Schreie. | Open Subtitles | . لا أسمع أي صراخ |
Ich höre keine Sirenen. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي صفارات |
Ich höre keine anderen Vorschläge. | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي أفكار أخرى |
- Ich höre keine Klagen. | Open Subtitles | -أنا لا أسمع أي شكوى |
- Ich höre keine Sirenen. | Open Subtitles | حسناً أنا لا اسمع أى صافرات إنذار |
Ich höre keine Geständnisse. Vorsitzender im Ausschuss für Finanzdienstleistungen | Open Subtitles | أننى لا أستمع إلى الاعترافات |