Als meine Tochter 13 Jahre alt -- also ein Teenager -- wurde, hörte sie auf, Englisch zu sprechen, und fing an, eine neue Sprache zu sprechen. | TED | عندما أصبحت ابنتي بعمر 13 ، وأصبحت مراهقة، توقفت عن التحدث بالانجليزية. وأصبحت تتحدث بهذه اللغة الجديدة. |
die ihr Leben veränderte. Aber als sie feststellte, dass viele sehr negativ über EKT dachten, hörte sie auf, darüber zu berichten. | TED | ولكن عندما أدركت أنّ لدى الكثيرين انطباعاً سلبياً عن العلاج بالصدمات الكهربائية، توقفت عن مشاركة تجربتها. |
Vor ein paar Monaten hörte sie auf, anzurufen, und als ich hin fuhr, um nach zu schauen und überall nach ihr gesucht habe, war sie einfach verschwunden. | Open Subtitles | قبل عدة شهور ، توقفت عن الرد على إتصلاتي ..فأردت ان اعرف ماحدث لها بحث عنها في كل مكان ، ولم أجدها ..اختفت فحسب |
Und genau nachdem er ermordet wurde, hörte sie auf anzurufen, fast, als ob sie wusste, dass er tot war. | Open Subtitles | و مباشرة بعد مقتله، توقفت عن الإتصال به، كما لو كانت تعرف أنه كان ميتاً. |
Als sie mich sah, hörte sie auf zu lachen. | Open Subtitles | وعندما رأتني توقفت عن الضحك |
Nach einem Jahr hörte sie auf zu schreiben. | Open Subtitles | بعد سنة توقفت عن الكتابة |