"hab ich gesagt" - Traduction Allemand en Arabe

    • قلت لك
        
    • أنا قلت
        
    • هل أخبرتك
        
    • قلته لك
        
    • قلت لكم
        
    • لقد اخبرتك
        
    • هل طلبت
        
    • ‫ هل قلت
        
    • قُلتُ
        
    • هل قلتُ
        
    Es gibt in der Nähe keine Molkereien... Ganz ruhig, Lady! Ruhig, hab ich gesagt! Open Subtitles لا توجد محلات البان قريبة من هنا اهدئى ايتها السيدة قلت لك اهدئى
    Als du im Koma warst, hab ich gesagt, dass ich dich liebe. Open Subtitles حينما كنت في تلك الغيبوبة "قلت لك "أني أحبّك
    Nein, aufs Bett. Aufs Bett, hab ich gesagt. Open Subtitles كلا هناك، على السرير على السرير، قلت لك
    Kann sein, hab ich gesagt. Open Subtitles يا رجل، أنا قلت بأنني أعتقد أنـّها اختطفت نفسها
    hab ich gesagt, du irrst dich? Open Subtitles هل أخبرتك أنك خطأ؟
    Bringt mir den Jungen, hab ich gesagt. Open Subtitles احضر لي الولد هذا ما قلته لك
    Nein, damals hab ich gesagt, es ist zwecklos. Open Subtitles حينها قلت لكم أن الأمر لا فائدة منه
    hab ich gesagt. Open Subtitles لا يوجد شىء لقد اخبرتك
    Was hab ich gesagt? Das ist einer seiner Tricks. Open Subtitles كما قلت لك أنها إحدى خدعه
    Mach's nochmal, hab' ich gesagt! Open Subtitles قلت لك رتبه من جديد
    Rühr mich nicht an hab ich gesagt! Open Subtitles لا تلمسيني قلت لك
    Sehen Sie, zähflüssiges Material! Was hab ich gesagt? Open Subtitles ماذا قلت لك عن هذا ؟
    Was hab ich gesagt? Open Subtitles قلت لك أن هذا سينجح
    Schau mich nicht an, hab ich gesagt. Open Subtitles قلت لك ألاّ تنظر إلي
    Schneller, hab ich gesagt! Judenpack! Open Subtitles هيا تحركوا , أنا قلت أسرع هيا أيها اليهود
    Am anderen Ufer hab ich gesagt. Das muss reichen. Open Subtitles أنا قلت في الجانب الأخر وهذا يكفي
    hab ich gesagt, dass ich Gina bin? Ich hab eure Frisur im Griff. Open Subtitles هل أخبرتك بأن اسمي جينا؟
    Was hab ich gesagt? Open Subtitles أنت! ما الذي قلته لك للتو؟
    Ihr sollt euch bewegen! Schneller, hab ich gesagt! Open Subtitles قلت لكم أن تتحركوا أسرع
    hab ich gesagt. Open Subtitles لا يوجد شىء لقد اخبرتك
    hab ich gesagt, dass Sie ihn waschen sollen? Open Subtitles هل طلبت منكي أخذ الروب ؟
    hab ich gesagt, ich will kämpfen? Open Subtitles هل قلت تعال لنتقاتل؟
    Das hab ich gesagt. Open Subtitles قُلتُ ذلك. قُلتُ ذلك
    hab ich gesagt, wie sehr ich diese Musik mag? Ich könnte fast tanzen. Open Subtitles هل قلتُ لكِ من قبل كم أحبُ هذة الموسيقى تجعلُني استطيع أن ارقص تقريباً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus