"habe gesündigt" - Traduction Allemand en Arabe

    • أخطأت
        
    • أذنبت
        
    • ارتكبت ذنباً
        
    • قد اخطأ
        
    • خطيئتي
        
    • قد أثمتُ
        
    • اذنبت
        
    Vergib mir, Vater, denn ich habe gesündigt, und meine letzte Beichte ist mindestens zwei Monate her. Open Subtitles اغفر لي، والأب، لأنني أخطأت. لقد كان، مثل، شهرين منذ تقريري الأخير اعتراف.
    Bitte segnen Sie mich, denn ich habe gesündigt. Open Subtitles سامحني أبتي لقد أخطأت أعلم ذلك
    Vergib mir, Vater, denn ich habe gesündigt. Open Subtitles سامحني يا أبتاه، لأنّي أخطأت. إنهفقط..
    Vergib mir, Vater, ich habe gesündigt. Meine letzte Beichte war vor 2 Monaten. Open Subtitles باركني يا أبتاه، لقد أذنبت لقد مر شهران على آخر اعتراف لي
    Herr, ich habe gesündigt vor Dir, Böses begangen, und mich von Dir abgewandt. Open Subtitles ربّاه، لقد أذنبت ذنوباً عظيمة ضللت عن الطريق المستقيم
    Vergebt mir, ich habe gesündigt. Meine letzte Beichte ist 1 Woche her. Open Subtitles سامحني أبتاه، لأنني ارتكبت ذنباً لقد مضى اسبوع واحد منذ آخر إعتراف لي
    Vergib mir, Vater, ich habe gesündigt. Open Subtitles باركوني ، والأب ، لأنني قد اخطأ.
    Vergib mir, Vater, denn ich habe gesündigt. Open Subtitles وبارك لي أيها الأب، لأني قد أخطأت
    Ich bin eine verlorene Seele. Ich habe gesündigt, Abenteuer gehabt. Open Subtitles لقد ضعت، أخطأت عشت في الأوهام
    - Ich habe gesündigt. - Später. Open Subtitles أيها الأب، لقد أخطأت.
    Vergeben Sie mir, Vater, ich habe gesündigt. Open Subtitles اغفر لي يا أبي حيث أنني أخطأت
    Vergebt mir, Vater. Ich habe gesündigt. Open Subtitles إفر لي يا أبتي لقد أخطأت
    Verzeihung. Ich habe gesündigt. Open Subtitles [صوت رقيق] سامحني أيها الأب، لقد أخطأت
    Vergib mir, Vater, ich habe gesündigt. Open Subtitles اغفر لي يا أبتِ فقد أذنبت ثق بي، أنا على علم كامل بما فعلت
    Ich habe gesündigt, o Herr. Bitte vergib mir. Open Subtitles يا إلهي لقد أذنبت أرجوك سامحني
    Vergib mir, Vater, denn ich habe gesündigt. Open Subtitles باركني أيّها الأبّ ، لقد أذنبت
    Ich habe gesündigt, Rose, und ein guter, anständiger Mann hat für diese Sünden gebrannt. Open Subtitles لقد أذنبت يا "روز" واحترق بسبب ذنوبي رجل صالح.
    Segnen Sie mich, Pater, denn ich habe gesündigt. Open Subtitles سامحني أيها الرب لأني ارتكبت ذنباً.
    Vater vergib, ich habe gesündigt. Open Subtitles باركوني ، والأب ، لأنني قد اخطأ.
    Segnet mich, Vater, ich habe gesündigt. Seit meiner letzten Buße sind zwei Tage vergangen. Open Subtitles باركني يا أبتي على خطيئتي لقد مرّ يومين منذ أعترافي
    Oh Herr vergib mir, denn ich habe gesündigt. Open Subtitles أغفر لي ربي. اعرف أنّني قد أثمتُ
    Ich habe gesündigt, ich habe schuldloses Blut ausgeliefert. Open Subtitles لقد اذنبت بخيانة دم برىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus