Nun, ich meine, ich wusste, dass er existiert, ich habe nur nicht gedacht, dass ich mal so nah an ihm dran wäre. | Open Subtitles | حسناً, قصدت, علمت أنها تحمس فقط لم يخطر ببالي أني سأرى واحداً بهذا القرب, جميل |
Nein, ich habe nur nicht erwartet, eure Gesichter ineinander verschlungen zu sehen. | Open Subtitles | لا , انا فقط لم اتوقع رؤيتك ملتصقة بوجهه |
Nun, ich dachte mir, dass es heute Nacht ein hartes Spiel sein wird, ich habe nur nicht gedacht, das ich vom Feld gehauen werde. | Open Subtitles | حسنا, كنت أظنها ستكون مباراة صعبة اليوم ولكنني فقط لم أكن أتوقع أن أصاب خارج الملعب |
Ich habe nur nicht bemerkt, dass ich schon immer so ein Frühaufsteher war. Ich bin wie ein Hahn! | Open Subtitles | فقط , لم أدرك أني كنت دائما زائراً مبكراً |
Ich habe nur nicht gedacht, dass es behaglich für dich wäre, mit einem Haufen Agenten zu bodysurfen. | Open Subtitles | انا فقط ... لم أعتقد انكم ستكونون مرتاحين للتواجد مع مجموعة من الجواسيس |
Ich habe nur nicht bemerkt, wie sehr ich es brauchte, ihr zu vergeben. | Open Subtitles | أنا فقط لم أدرك كم كان علي مسامحتها |
Ich habe nur nicht erwartet dich da zu sehen, du weißt schon, mit deiner ganzen Moral und alles. | Open Subtitles | أنا فقط لم أتوقع رؤيتك هناك |
Ah, ich habe nur nicht aufgeräumt. | Open Subtitles | أنا فقط لم أنتهي |
Ich habe Powers, ich habe nur nicht... | Open Subtitles | أعني، لدي السلطات، أنا فقط لم... |
Ich habe nur nicht... | Open Subtitles | وأنا فقط لم أزل... |