"habe von" - Traduction Allemand en Arabe

    • سمعت عن
        
    • لقد كنت أتحدث عن
        
    • لقد سمعت بشأن
        
    • بشأن ما حصل ل
        
    • سمعت من أحد
        
    • كنت أحلم
        
    • قصص كثيرة عن
        
    • قرأت عن
        
    Ich habe von Leuten gehört, welche die Zeit verloren haben, weißt du? Open Subtitles سمعت عن الكثير من الناس الذين يفقدون وقتاً من حياتهم، أتعرف؟
    Ich habe von diesem gefürchteten, kaltblütigen Mörder gehört. Open Subtitles سمعت عن عمليات القتل التى تقوم بها ويخافها الجميع:
    Ich habe von Mr. Bridges und Mr. Goldblatt gesprochen. Open Subtitles سأوضح التسجيل، لقد كنت أتحدث عن السيّد (بريدجز) و(غولدبلات).
    Ich habe von deinem kleinen Ausbruch bei Meatballs Hochzeit gehört. War bestimmt demütigend. Open Subtitles لقد سمعت بشأن خطابة في زفاف كرات اللحم لابد من أنه كان مُهين
    Ich habe von deinem großen Date mit Clark gestern Abend gehört. Open Subtitles سمعت من أحد مصادري أنك تواعدتي مع كلارك ليلة أمس
    Ich habe von Lumpen geträumt, die immer wieder zerrissen werden. Open Subtitles كنت أحلم بقطع القماش وهي تتمزق مراراً وتكراراً
    Ich habe von der Erde gehört. Open Subtitles سمعت قصص كثيرة عن الأرض،
    Ich habe von lhren Streitigkeiten mit Colonel Kennedy gelesen. Open Subtitles العقيد أونيل قرأت عن نزاعك مع العقيد كنيدي في تقريره
    Ich habe von Ihrem neuen Projekt gehört. Haben Sie einen Regisseur? Open Subtitles سمعت عن مشروعك الجديد ويثيرني الفضول ما إذا كنت عثرت على مخرج بعد
    Vielleicht einen kleinen Kaffee. Dottie, es tut mir ja so leid. Ich habe von Ihren Problemen gehört. Open Subtitles اوه دوتي , انا حزينة من اجلك لقد سمعت عن مشاكلك
    Ich habe von diesem Mark gehört, den Rachel kennen gelernt hat. Open Subtitles لقد سمعت عن هذا ال "مارك" الذي قابلتة "رايتشل" اليوم.
    Hör mal, ich habe von deiner Abfindung gehört. Open Subtitles أسمع، لقد سمعت عن التعويض الذي حصلت عليه
    Ich habe... von einer gewissen Seeschlange gehört... die eine sehr ungewöhnliche Methode zum Anlocken der Beute hat. Open Subtitles لقد سمعت عن أفعى بحرية خاصة لها طريقة غير عادية في اجتذاب فريستها
    Ich habe von einem gehört. Es soll sehr schnell sein, nahezu unschlagbar. Open Subtitles سمعت عن واحده، من المفترض أن تكون سريعه جداً وغير قابله للاعتراض
    Ich habe von Jack geredet. Open Subtitles لقد كنت أتحدث عن جاك
    Ich habe von der neuen Versuchsreihe erfahren. Open Subtitles إسمع، لقد سمعت بشأن برنامج الإختبار هذا
    Ich habe von dem Brand gehört. Open Subtitles لقد سمعت من أحد الرجال أن منزلكَ قد إحترق.
    Ich habe von ihr geträumt, jede Nacht, und die Träume waren so... Open Subtitles كنت أحلم بها كالمجنون والأحلامكانتفي غاية...
    Ich habe von der Erde gehört. Open Subtitles سمعت قصص كثيرة عن الأرض،
    Ich habe von Ihrer Arbeit gelesen. Sie könnten mir helfen. Open Subtitles قرأت عن العمل الذي تقوم به واعتقد إنه ربما بإمكانك المساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus