Banken kollabierten, die weltweiten Aktienmärkte haben fast die Hälfte ihren Werten verloren. Millionen von Menschen haben ihre Häuser durch Zwangsvollstreckung verloren | TED | انهارت البنوك، وفقدت أسواق الأسهم العالمية تقريباً نصف قيمتها، فقد ملايين الناس بيوتهم بسبب حبس الرهن. |
Aber alle haben fast zur gleichen Zeit losgelassen. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة، جميعنا تقريباً تركناه في نفس الوقت |
Boss, wir haben fast keine Zeit mehr für das Herz. | Open Subtitles | يا رئيس، القلب، نحن تقريباً ليس لدينا وقت |
Wir haben fast alles verloren. Der Job war von Anfang an zum Scheitern verdammt. | Open Subtitles | بالكاد كدنا نخسر كل شيء، الوظيفة فسدت من البداية |
Wir haben fast den Mann erwischt, der Ihren Bruder getötet hat. | Open Subtitles | كدنا نقبض على الرجل الذي قتل أخيكِ |
Wir haben fast 1.000 Männer verloren, wir können die Stadtmauern nicht durchbrechen und der Winter naht. | Open Subtitles | لقد خسرنا ما يقرب من ألف رجل ولا نستطيع اختراق المدينة والشتاء قادم |
Sie haben fast 400 Männer gerettet. | Open Subtitles | فقد أنقذت ما يقرب عن 400 رجل. |
Unger und Macy haben fast genauso viele Harvard Absolventen, wie wir, was bedeutet... | Open Subtitles | "أنجر و ماسي" لديها نفس عدد الخريجين من "هارفارد" تقريباً كما عندنا |
Und sie haben fast unbeschränkte Beweglichkeit mit derselben Struktur und beispiellosen Zugang zu einer Vielzahl verschiedenartiger Umgebungen. | TED | كما أن لديها عدد لا محدود تقريباً من تلك الحركات باستخدام نفس التركيب ومنفذ لا مثيل له لمجموعة مختلفة من المناطق . |
Und wir haben fast gar nichts getan um zu untersuchen, was dies ist, es heranzuziehen und zu replizieren um die Durchschnittsleistung zu erhöhen -- oder diejenigen mit ihr zum Bleiben im System zu bewegen. | TED | ونحن لم نعمل تقريباً أي شيء لدراسة وضعهم من أجل معرفته وإعادة تكراره, لكي نرفع معدل القدرة أو لكي نشجعهم على المواصلة في هذا الميدان. |
'Wir haben fast keinen Brennstoff mehr.' | Open Subtitles | عشْرة ثواني إلى حدّ لا عودةَ... ونحن تقريباً خارج الوقودِ. |
Wir haben fast fertig getankt. | Open Subtitles | نحن تقريباً على وشك إنهاء الخط |
Wir haben fast so viel in die Renovierung gesteckt. | Open Subtitles | لقد وضعنا تقريباً هذا القدر في الترميمات لوحدها! |
Wir haben fast den ganzen Scheißladen niedergebrannt. | Open Subtitles | كدنا نحرق المتجر |
Sie haben fast 400 Männer gerettet. | Open Subtitles | فقد أنقذت ما يقرب عن 400 رجل. |