Sie haben keine Ahnung, was sie tun wird, wenn die sie in den Raum zitieren. | Open Subtitles | لا فكرة لديك عما ستفعله عندما تدخل تلك الغرفة |
Sie haben keine Ahnung, wie er war. Schon damals. | Open Subtitles | أنتَ لا تملك أدنى فكرة عمـّا كيف كان حينها. |
Aber dies ist eine militärische Operation, und Sie haben keine Ahnung davon. | Open Subtitles | لكنها عملية عسكرية وأنت لا تعرف أي شيء عن ذلك |
Sie haben keine Ahnung... dass es Menschen gibt, die daraus Vorteile ziehen wollen. | Open Subtitles | أنت ملاك أنت لا تعلمين أن هناك نوع من الفتيات سيستغل الوضع |
Sie haben keine Ahnung, was die Russen machen werden, wenn ich etwas sage. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة ما الذي سيفعله الروس اذا قلت لك أي شيء |
Sie haben keine Ahnung, wie viel Ärger Sie haben oder? | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عن مدى صعوبة أنك في، أليس كذلك؟ |
Weil Sie glauben zu wissen, wozu er fähig ist, aber Sie haben keine Ahnung, wozu ich fähig bin. | Open Subtitles | لأنك تظن أنك تعرف ما يستطيع فعله، لكنك لا تدري ما أستطيع فعله. |
Und Sie haben keine Ahnung, wo sie sich aufhalten könnte? | Open Subtitles | وأنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ أين هي قَدْ تَكُونُ؟ |
Naja, wir haben keine Ahnung, ob das, was wir gesehen haben passieren wird. | Open Subtitles | حَسناً، نحن لَيْسَ لَنا فكرةُ إذا الذي رَأينَا سَنَحْدثُ. |
Sie wissen nicht, worauf Sie sich einlassen, haben keine Ahnung, wie entsetzlich diese Geschichte enden kann. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما ورطت نفسك به أنت بالتأكيد لا تعلم مدى عمق هذا |
Sie meinen es gut, aber haben keine Ahnung von normalen Leuten. | Open Subtitles | قصدهم حسنًا، ولكن ليس لديهم فكرة عمّا يمر به الناس. |
Sie haben keine Ahnung, wer oder was wir sind. | Open Subtitles | لا فكرة لديك عن من او ماذا نكون |
Sie haben keine Ahnung wie neidisch ich sie machen würde. - Neidisch ? | Open Subtitles | لا فكرة لديك كم سيجعلهم ذلك غيورين |
Sie haben keine Ahnung, wie er war. Schon damals. | Open Subtitles | أنتَ لا تملك أدنى فكرة عمـّا كيف كان حينها. |
Sie haben keine Ahnung wovon ich spreche, richtig? | Open Subtitles | أنت لا تملك أدنى فكرة عما أعنيه، أليس كذلك؟ |
Sie haben keine Ahnung. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أي شيء. |
Sie haben keine Ahnung. Sie sind wohl nicht so schlau, wie ich dachte. | Open Subtitles | لا تعلمين شيئاً، لو كنت تظنين غير ذلك، فأنت لست بالذكاء الذي ظننته |
Sie haben keine Ahnung, wie aufgeschlossen ich sein kann. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن كم من الممكن أن أكون متقتحة عقلياً |
Sie haben keine Ahnung, was Sie verhindert haben, indem sie unseren VIP gefunden haben. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عما كنت منعت من خلال إيجاد لكبار الشخصيات. |
Sie haben keine Ahnung, wie viel es mir bedeutet, dass Sie sich in den letzten Wochen von mir haben helfen lassen. | Open Subtitles | أنت لا تدري كم يعني أن تثق بي وتتركني أساعدك هذه الأسابيع الماضية. |
Sie haben keine Ahnung, wie laut das klingt! Tut mir Leid. | Open Subtitles | أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ عالي ذلك هنا! |
Wir haben keine Ahnung, was ihm fehlt. | Open Subtitles | نحن لَيْسَ لَنا فكرةُ ما هو الخطأ فيه. |
Anscheinend sind Sie ein Meister im Umgang mit allen Lastern, aber Sie haben keine Ahnung, was eine liebevolle Beziehung bewirken kann. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أن ليس لديك أدنى فكرة عن قوة علاقة الحب |
All diese Menschen. Sie haben keine Ahnung. Ja. | Open Subtitles | انظر إلى كل هؤلاء الناس . ليس لديهم فكرة عما يحدث |
Die haben keine Ahnung von meinem Nebengeschäft. | Open Subtitles | ليس لديهم أيّ فكرة عن أعمالي الآخرى. |
Sie haben keine Ahnung. | Open Subtitles | ليَس لديَك أدنى فِكرة. |
Ich bin mir sicher Sie haben keine Ahnung wovon ich rede. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه ليس لديك أية فكرة عما أتحدث به |
Sie haben keine Ahnung mit wem sie es zu tun haben, Lady. | Open Subtitles | انت ليس لديك ادني فكرة مع من تتعاملين ,يا امرأة |