"haben sich verändert" - Traduction Allemand en Arabe

    • قد تغيرت
        
    • قد تغيّرت
        
    • لقد تغيرت الأمور
        
    • لقد تغيروا
        
    Ich weiß, viele Sachen haben sich verändert und ich weiß, du vermisst Rick... aber wenn er zurück ist, werden die Dinge nicht besser. Open Subtitles أعرف أن الأمور قد تغيرت كثيرا، وأنا أعلم أنك تفوت ريك، ولكن إعادته لن يجعل الأمور أفضل.
    Vieles hat sich verändert. Ja, die Jäger haben sich verändert. Open Subtitles الأفكار قد تغيرت نعم , لقد تغيروا ..
    Ein Haufen Dinge haben sich verändert, seit du hier reingekommen bist. Du wirst schon sehen. Open Subtitles كثيرٌ من الأشياء قد تغيّرت منذ كنت أنت هناك ، سترى
    Die Dinge zwischen uns haben sich verändert. Open Subtitles الأمور قد تغيّرت في ما بيننا
    Wow, die Dinge haben sich verändert! Open Subtitles نجاح باهر، لقد تغيرت الأمور!
    Nein, ich meine, sie sind nicht sie selbst. Sie haben sich verändert. Open Subtitles لا، أنا أعني أنهم ليسوا على طبيعتهم لقد تغيروا
    Die Regeln haben sich verändert. Open Subtitles القواعد قد تغيرت.
    Meine Lebensumstände haben sich verändert. Open Subtitles ظروفي قد تغيّرت
    Ich vermute, Sie haben sich verändert, John. Open Subtitles أعتقد أنّك قد تغيّرت يا (جون).
    (Lachen) Dinge haben sich verändert. TED (ضحك) لقد تغيرت الأمور.
    Die Dinge haben sich verändert, Billie. Open Subtitles لقد تغيرت الأمور, (بيلي).
    - Sie haben sich verändert. Open Subtitles - أوه ، بارني ، لقد تغيروا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus