"half ihnen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ساعدتهم
        
    • ساعدتك
        
    • ساعدتكَ
        
    • ساعدهم
        
    • ساعدتكِ
        
    • ساعدهما
        
    Sie half ihnen, mit dem Krieger zu fliehen, oder? Aber sie ist nicht geflohen. Open Subtitles و مع ذلك ، لقد ساعدتهم على الهروب بروح المحارب أليس كذلك ؟
    Ich half ihnen bei der Vorbereitung ihrer Vorträge und lernte direkt von ihnen die Geheimnisse eines großartigen Vortrags kennen. TED حيث ساعدتهم على تجهيز خطاباتهم للحظة الحسم وأتعلم منهم مباشرة أيضاً أسرارهم عما يجعل من خطاباتهم رائعة ومميزة.
    Nun, ich half ihnen, jetzt müssen Sie mir etwas mehr geben. Open Subtitles الآن، وأنا ساعدتك لذلك عليك أن تعطيني شيء أكثر
    Sie half ihnen in den Zug und war bei Freunden. Open Subtitles تقول انها ساعدتك فى ركوب العربة هنا بعد ان ضُربت على رأسك, ثم ذهبت للقاء بعض اصدقائها .
    Ich half ihnen mit ihren, und ich erwarte, dass Sie mir mit meinen helfen. Open Subtitles و قدْ ساعدتكَ في سرّكَ و أتوقّع منكَ أنْ تساعدني في ما يخصّني
    Diese Menschen haben viel durchgemacht und keiner von uns, am wenigsten ich, half ihnen, als sie kurz davor standen, sich gegenseitig zu zerstören. TED هؤلاء الناس مروا بالكثير ولا أحد منا، وأكثرهم أنا، ساعدهم عندما كانوا على وشك تدمير بعضهم البعض.
    Ich meine, ich half ihnen, einen üblen Ort zu verlassen. Open Subtitles أقصد, ساعدتكِ على الخروج من محنتكِ
    Ich kenne seinen Lebensgefährten; ich half ihnen ihre Tochter zu adoptieren. Open Subtitles كنت أعرف زوجته وقد ساعدتهم علي تبني ابنتهم
    Ich half ihnen, im Geschäft zu bleiben. Ich bin nicht besser als sie. Open Subtitles ساعدتهم على الحفاظ على عملهم أنا لست بأحسن منهم
    Du glaubst, ich half ihnen, weil sie meinen toten Sohn zurückgebracht haben. Open Subtitles تظنين أنني ساعدتهم لأنهم أعادوا إليّ ابني الميت.
    Ich half ihnen rüber und suchte ihnen Jobs. Open Subtitles ساعدتهم على العبور وايجاد وظائف
    Ich half ihnen zurückzukommen. Open Subtitles و ساعدتهم على التغلب على ذلك
    - Ich half ihnen dabei, ihn aufzuspüren. Open Subtitles لقد ساعدتهم فى تعقبها
    Ich half ihnen vorher. Helfen Sie jetzt mir? Open Subtitles لقد ساعدتك من قبل فهل تساعدنى الان ؟
    Ich half ihnen, das Geld durch den Zoll zu schmuggeln! Open Subtitles ساعدتك في تهريب ذلك المبلغ خلال الجمارك
    Ich half ihnen, das Geld durch den Zoll zu schmuggeln! Open Subtitles ساعدتك في تهريب ذلك المبلغ خلال الجمارك
    - Ich half ihnen, so gut ich konnte. - ... Medikamente... Open Subtitles -لقد ساعدتكَ قدر استطاعتي
    Peggy half ihnen etwas zu schreiben? Open Subtitles (بيغي) ساعدتكَ في كتابتها؟
    Das Unternehmen entstand genau während des Höhepunkts der Rezession, als Menschen wirklich Geld gebrauchen konnten, und das half ihnen wohl, Einwände zu überwinden, das Zuhause an Fremde zu vermieten. TED تلك الشركة خرجت في قمة الفتور الإقتصادي عندما كان الناس في أشد الاحتياج للنقود الإضافية، و ربما ساعدهم ذلك في التغلب علي رفضهم لتأجير منزلهم الخاص لشخص غريب.
    Sybil half ihnen? Open Subtitles ساعدتكِ (سيبل)؟
    Mit anderen Worten, es half ihnen dabei, bei Bewusstsein zu bleiben. Open Subtitles بكلماتٍ أخرى، ساعدهما ليبقيا واعيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus