Ich fand perimortem Bruchlinien auf dem fünften und sechsten Halswirbel. | Open Subtitles | لقد وجدت خطوط كسر بعد الوفاة في فقرتي العنق الخامسة و السادسة |
Der gebrochene Halswirbel, die Seilabschürfungen, die Verfärbung des Blutes in seinem Kopf, das alles schließt auf Erhängen aus freiem Entschluss. | Open Subtitles | كسر في العمود الفقري في منطقة العنق وعلامات الحبل ،وخثرات دمية عالقة في رأسه كلها علامات للشنق الذاتي |
"'durch die Fraktur der Halswirbel, "'durch das Zuschnüren der Trachea.'" | Open Subtitles | بكسر عظمة العنق و تدمر القصبة الهوائية |
Ihr wurden wohl von Hand die Halswirbel gebrochen. | Open Subtitles | الفقرات العنقية كسرت في الذي يبدو الصدمة اليدوية. |
Das Röntgen zeigt eine Fragmentierung der Halswirbel durch einen spitzen Gegenstand. | Open Subtitles | الأشعة السينية تظهر تشظياً في الفقرات العنقية مما يتوافق مع جرح قوي حاد |
Cervical C4, Halswirbel. | Open Subtitles | و في العنق بشكل كبير |
Todesursache war die Luxation der Halswirbel. | Open Subtitles | سبب الوفاة كان كسر في العنق. |
Halswirbel drei und vier gebrochen. | Open Subtitles | في النهاية , عظمتان من العنق قد كسرا . |
Ich habe auch einen feinen Bruch am sechsten Halswirbel entdeckt. | Open Subtitles | أحسنتِ، ووجدتُ أيضاً تكسّراً صغيراً على الفقرة العنقية السادسة. |
Durch den Sturz brachen ihre Halswirbel C3 und C4, das führte zu einem spinalen Schock. | Open Subtitles | أدّى السقوط لكسر الفقرة العنقية الـثالثة والرّابعة مما أدى لصدمة شوكيّة |
Ich fand eine Beschädigung des Neuralbogens auf mindestens zwei der Halswirbel des Opfers... | Open Subtitles | وجدت الأضرار التي لحقت بعصبية الأقواس على الاقل اثنين من فقرات العنقية للضحية |
- Es stammt nicht vom Halswirbel. | Open Subtitles | إنها ليست من الفقرات العنقية |
- Wenn das Opfer erwürgt wird, indem auf die unteren Halswirbel Druck ausgeübt wird, bricht das Zungenbein normalerweise nicht. | Open Subtitles | عندما تُخنق الضحية بوضع ضغط على الفقرات العنقية السفلى... -فعادة لا يُكسر العظم اللامي . |