Als Hammond so mit dir redete, saß er da nur so in seinem Sessel? | Open Subtitles | عندما كان هاموند يتحدث بهذه الطريقة, هل كان جالسا فقط على كرسيه ؟ |
Darum hatte Hammond es so eilig. Er wußte, daß sie kommen. | Open Subtitles | لهذا السبب إستعجل هاموند بإرسالك إلى هنا كان يعلم بقدومهم |
Sie müssen General Hammond bitten, mich zum Orban zurückkehren zu lassen. | Open Subtitles | يجب أن تخبري جنرال هاموند للسماح لي بالعودة إلى أوربان |
Hammond kriegt seine Stelle wieder oder die Presse kriegt die Diskette. | Open Subtitles | إجعلهم يعيدون تعيين هاموند أو سيذهب هذا القرص إلى الصحافة |
Vielleicht hat General Hammond Recht, und mit uns stimmt etwas nicht. | Open Subtitles | ربما كان اللواء هاموند على حق وثمة خطأ ما بنا |
- Sie sind sicher Colonel Zukhov. - Sehr erfreut, General Hammond. | Open Subtitles | لا بد أنك كولونيل زاكوف من دواعي سروري, جنرال هاموند |
Hammond schickt keine Truppen, bevor wir wissen, wer es baut und zu welchem Zweck. | Open Subtitles | لن يتصل هاموند بالقوات العسكرية حتى نعرف من بنى هذا الشيء و لماذا |
Ich spreche für mich, den Produzenten Bruce Hammond und alle anderen im Sender. | Open Subtitles | وبالنيابة عن نفسي وعن المنتج بروس هاموند وكل الموجودين هنا في الشبكة |
Lieutenant Hammond transportierte einen Zivilisten mit dem Namen Murphy nach Kalifornien. | Open Subtitles | الملازم هاموند كان يقوم بنقل مدنيٍ اسمه مورفي إلى كاليفورنيا |
Hammond und ich duellierten uns zwar mit viel Qualm, aber schlauer waren wir immer noch nicht. | Open Subtitles | على الرغم من هاموند وأنا كانت لديها الشغب الدخان الكبير، كنا نتعلم شيئا على الإطلاق. |
Bald fanden wir einen geeigneten Straßenabschnitt, und Hammond stellte sich als Starter zur Verfügung. | Open Subtitles | بعد فترة قصيرة وجدنا طريق مناسب ممتد ووافق هاموند على أن يكون الباديء |
Sag ihm, es sei ein Unfall passiert und Mr. Hammond sei tot. | Open Subtitles | واخبره ان هناك حادثة قد وقعت والسيد هاموند قد مات |
- Mr. Hammond wurde erschossen. | Open Subtitles | ان السيد هاموند قد اطلق النار عليه ماذا قلت ؟ |
Wann kam dir der Verdacht, dass Hammond es ernst meinen könnte? | Open Subtitles | متى ظننت لأول مرة ان هاموند كان جادا فى تصرفاته ؟ بعد كلامه التالى لى مباشرة |
Merkwürdig, dass Hammond sein Leben so verborgen halten konnte. | Open Subtitles | من العجيب ان هاموند قد استطاع ان يحافظ على سرية حياته |
Das Original befindet sich im Besitz der Witwe von Mr. Hammond selig. | Open Subtitles | الأصل فى حوزة امرأة وصادف انها أرملة الضحية السيد هاموند |
Ich nehme an, dass du vor der Sache mit Hammond keinen Kontakt hattest. Absolut. | Open Subtitles | اعتقد اننى مصيب فى ظنى بأنه لم يكن هناك اتصال مع هاموند |
Und wenn die Geschworenen zu dem Schluss kommen, dass du Hammond nicht in Notwehr erschossen hast... | Open Subtitles | ولا اعرف ما قد يثبتوه ايضا, ولكن, لو وصل المحلفون الى الأستنتاج بأنك لم تقتلى هاموند دفاعا عن النفس |
"Polizeichef Hammond hat Buck Barrow... | Open Subtitles | كان المفتش هاموند أول من تعرف على هوية , باك , شقيق كلايد |
Colonel Blake, General Hammond geht nicht ans Telefon. | Open Subtitles | كولونيل بليك، لم يرد اللواء هاموند على الهاتف. |
Hammond und das SG-1 sind nahe dran, die Stadt zu finden. Stoppen Sie sie nicht. | Open Subtitles | هومند) و فريق (أس جي-1) قريبان من إيجاد) المدينة المفقودة، دعهم يكملون عملهم يا سيدي |
Kehren Sie zum SGC zurück und... verwirren Sie Hammond. | Open Subtitles | هيا أرجعي إلى البوابة "وأربكي "هامند |
Ich habe Hammond nicht gesagt, dass er sich von dem Baby fressen lassen soll. | Open Subtitles | أنا لم أقل لهاموند أن يذهب ويؤكل من طفله |