Und dass einer Handgeschrieben auf dunkelblauem Papier war. | Open Subtitles | و أن أحدها كتب بخط اليد و كان بمغلف أزرق داكن |
Es gibt eine Zahl Handgeschrieben am Rand -- 18:00 Uhr | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هذا بسرعة هناك رقم مكتوب بخط اليد في الهامش، الساعة 1800 |
Handgeschrieben und fotokopiert. Deshalb konnten wir keine Aufzeichnungen finden, sie war nicht mal online. | Open Subtitles | مكتوبة بخط اليد ويتم تصويرها ضوئياً لذا لم نجد أي سجلات عنها ، ولا حتى على الشبكة |
Nun, vor 1847 waren Daten, Tarife und Herkunft eines Briefs alle Handgeschrieben. | Open Subtitles | سابقاً في عام 1847، التواريخ والضرائب، مصدر الرسالة كانت جميعها تكتب بخط اليد |
Alle Namen sind Handgeschrieben. | TED | وجميع الأسماء مكتوبة بخط اليد. |
- Handgeschrieben, bitte. | Open Subtitles | أستطيع فعل هذا اقصد , بخط اليد |
Handgeschrieben, Tinte, sehr schlechter Zustand. | Open Subtitles | بخط اليد وبحبر، وهي بحالة سيئة |
Sie war Handgeschrieben, über das nicht töten. | Open Subtitles | كتابة بخط اليد بشأن الامتناع عن القتل. |
Handgeschrieben. | Open Subtitles | مكتوبة بخط اليد |
Wir beginnen die Auktion heute mit unserem begehrtesten Artikel, einer Sammlung von Briefen, Handgeschrieben von Albert Einstein. | Open Subtitles | سنبدأ بالمُزايدة هذه الليلة. مع مجموعتنا الأكثر رغبة، مجموعة من الرسائل مكتوبة بخط اليد مِن قِبل (ألبرت آينشتاين). |
Ein Logbuch aus Leder. Handgeschrieben. | Open Subtitles | قائمة مكتوبة بخط اليد |
Die Einladung ist Handgeschrieben, Serena. | Open Subtitles | ان الدعوه مكتوبه بخط اليد يا (سريبنا)... |