"hast du recht" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت على حق
        
    • تكون محقاً
        
    • أنت محق
        
    • أنتِ محقة
        
    • أنت محقّ
        
    • أنت مُحق
        
    • تكونين محقة
        
    • كنت على حق
        
    • تكون على حق
        
    • تكون محق
        
    • أنتِ على حق
        
    • أنت صحيح
        
    • أنّك محق
        
    • أنتِ محقّة
        
    • انت على حق
        
    Vielleicht hast du Recht. Vielleicht bin ich zu streng mit Noah. Open Subtitles ربما أنت على حق,ربما كنت قاسيه قليلا على نواه
    Hoffentlich hast du Recht, was ihn angeht, sonst hast du ein Problem. Open Subtitles أجل، من الأفضل أن تكون محقاً بشأنه، وإلا سنقع في مشاكل
    Theoretisch hast du Recht, aber sie hören nicht auf die Vernunft. Open Subtitles نظرياَ أنت محق في كلامك ولكنهم غير راضين بالأمر الواقع
    Nein, du meinst, dass es mich nichts angeht. Vielleicht hast du Recht. Open Subtitles لا، نقطتكِ هي أن هذا ليس من شأني، و ربما أنتِ محقة
    -So war sie noch nie. -Da hast du Recht. Open Subtitles ـ إنها لم تكن هكذا من قبل ـ أنت محقّ
    Da hast du Recht. Open Subtitles ...ولكن يجب ان يكون هناك من يحمي ظهره أنت مُحق ، مائة بالمائة
    Vielleicht hast du Recht, aber musst du so euphorisch sein? Open Subtitles حسناً قد تكونين محقة . لكن لا يجب عليك أن تكوني فرحة جداً بشأن هذا
    Du sagtest, zu Weihnachten hätten wir einen Vergleich, vielleicht hast du Recht. Open Subtitles قلت لقد كنا على اتفاق في عيد الميلاد ربما كنت على حق.
    Yeah, wahrscheinlich hast du Recht wir könnten einer nach dem andern von aliens herausgepickt werden Open Subtitles نعم، ربما أنت على حق ربما بتم اصطيادنا بالتتالي من قبل الكائنات الفضائية
    Vielleicht hast du Recht, allerdings kann sie nicht vortäuschen, dass das nie passiert ist. Open Subtitles ربما أنت على حق عدا أنه لا يوجد طريقة لتجاهل الأمر
    Vielleicht hast du Recht. Manchmal ist meine Hurenlogik voll für'n Arsch. Open Subtitles ربما أنت على حق, أحياناً منطقي كعاهرة يفشل كلياً
    Ja, vielleicht hast du Recht, die Möglichkeiten sind weit entfernt. Open Subtitles آجل , ربما تكون محقاً مازال أمامنا عمل كثير لننجزه
    Wenn die Ewigkeit für dich die nächsten 5 Sekunden sind, dann hast du Recht. Open Subtitles إذا كنت تظن أن كلمة "للأبد" تعني الخمس ثواني القادمين فسوف تكون محقاً
    Also, da hast du Recht. Warum hilfst du uns nicht, zu verstehen? Open Subtitles الآن ، أنت محق بهذا إذاً لماذا لا تساعدنا أن نفهم
    Du hast gesagt, das wäre ein Selbstmordkommando. Vielleicht hast du Recht. Open Subtitles لقد قُلت أنها مُهمّة انتحارية ربما أنت محق في هذا
    Nein, natürlich hast du Recht. Open Subtitles ولكن لو كنت تشك بنفسك، لا يمكنني الإنغماس بهذا كلا، أنتِ محقة.
    Vielleicht hast du Recht. Vielleicht muss ich es einfach nur stärker versuchen. Open Subtitles ربما أنتِ محقة ربما عليّ أن أحاول أكثر
    Na gut. Vielleicht hast du Recht. Ich habe über ihn nachgedacht. Open Subtitles حسناً، ربّما أنت محقّ كنت أفكّر به
    Vielleicht ist es zu früh. Vielleicht hast du Recht. Open Subtitles ربّما الأمر مُبكر، ربما أنت مُحق
    Gwen vielleicht hast du Recht. Wir werden eine Suche nach deinem Tanzsaalfreund starten. Open Subtitles ربما تكونين محقة يا جوين دعينا نبحث عن صديقكِ هذا
    Ich habe darüber nachgedacht, was du gestern gesagt hast und... vielleicht hast du Recht. Open Subtitles لقد تم التفكير في ما قلته الليلة الماضية. و... ربما كنت على حق.
    Wenn Bullshit das Gras zum Wachsen bringt, dann hast du Recht Open Subtitles إن كان الكلام الفارغ يجعل العشب ينمو ربما تكون على حق
    Vielleicht hast du Recht. Ein Bass hat vier Seiten, eine Gitarre sechs. Der Bass erzeugt die tiefen Töne und ich, ich... Open Subtitles ممكن ان تكون محق انا اسفة , انا فقط اشعر بسوء حياله
    Ja, vielleicht hast du Recht. Vielleicht habe es zu sehr erzwungen. Open Subtitles نعم ، ربما أنتِ على حق ربما تسرعت في بعض الأمور
    Da hast du Recht, er ist wunderbar, er betrügt mich nicht. Open Subtitles هو a رجل جيد. أنت صحيح. هو لا يَخْدعَ.
    Vielleicht hast du Recht und es kommt heute jemand. Open Subtitles أعني، أنّك محق ربما يأتي شخصٌ ما اليوم
    Damit hast du Recht. Open Subtitles أنتِ محقّة في هذا
    Vielleicht hast du Recht, Spionage und Babys passen einfach nicht zusammen. Open Subtitles ربما انت على حق التجسس والأبوة والأمومة فقط لن يتوافقان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus