CP: Du hast Glück, dass es nicht live zu ihnen übertragen wird. | TED | كريستوفر: أنت محظوظ لأن ذلك لم يتم بثه إليهم مباشرة الآن. |
Du hast Glück gehabt. Du hast 15 Jahre in einem Profi-Team gespielt. | Open Subtitles | أنت محظوظ , تمكنت أن تكون لاعب محترف لمدة 15 سنة |
Du hast Glück, wenn du mit einem Tadel davonkommst. | Open Subtitles | لا تصريح بالدخول سوف تون محظوظ لو انتهي الأمر بتوبيخ فقط |
Du hast Glück, daheim so gelangweilt zu sein. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة لكونك تحظين بفرصة الشعور بالملل أثناء وجودكِ في البيت |
Ja, klar. Nur, du hast Glück, so sieht's aus. | Open Subtitles | بالطبع، أقول أنكِ محظوظة هذا كل ما في الأمر |
Du hast Glück gehabt, das hätte Böse enden können. | Open Subtitles | أنت فتي محظوظ لم تصب حتي بخدوش بسبب ارتطامك بالاسفلت |
Du hast Glück. Nur der Imperator darf dein Elixier trinken. | Open Subtitles | أنت محظوظ للغاية، فالإمبراطور وحده يمكنه شرب رحيقك |
Du hast Glück. Es sind doch nur 19 Jahre. | Open Subtitles | إنك محظوظ,يمكنك المغادرة بعد أن تعمل لمدة 19 سنة |
- Zwei Jungfrauen für 12. Du hast Glück, dass ich so am Arsch bin. | Open Subtitles | اثنان من الفتيات العذاري ب 12 دولار انت محظوظ يا بويل |
Du hast Glück, dass dein Gehirn nicht gekocht wurde. | Open Subtitles | يقول الدكتور بأنك محظوظ لأن أدمغتك لم تغل |
Du hast Glück, denn für dich werd ich nicht zur Nonne. | Open Subtitles | أنت محظوظ. أنت لَنْ إجعلْني أَتخلّى عن جنساً. |
Du hast Glück, dass du mich getroffen hast. Obwohl ich schlechte Nachrichten habe. | Open Subtitles | أنت محظوظ أنك وجدتني هناك أخبار غير سارّة |
- Du hast Glück, Spike. - Liegt an meinem Glücksbringer. | Open Subtitles | أنتَ محظوظ اليوم يا سبايك لديّ تميمة الحظ معي |
Manche kennen nicht mal die kleinste Freude. Du hast Glück. | Open Subtitles | بعض الناس لم يعرفوا البهجة ولو ليوم واحد, أنت محظوظ |
Keine außer dir würde mich je unterbrechen. Ja, du hast Glück. | Open Subtitles | لا أحد، لكنّك ستتوقّفين نعم لذا أنت محظوظ |
Du hast Glück, ich hab Sozialhilfe gekriegt. | Open Subtitles | أنت محظوظة أنا للتو حصلت على الإعانة الاجتماعية |
Nein, du willst es. hast Glück, dass du probieren darfst. | Open Subtitles | كلا, أنت تريدين هذا أنتِ محظوظة أنني تركتك تتذوقينه |
Du hast Glück, dass ich deinen Arsch nicht in der Wand stecken ließ, nachdem was du getan hast. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة أنني لم أترككِ تعلقين خلال الحائط بعد كل ما فعلتيه |
Du hast Glück, hier zu sein. | Open Subtitles | تجعلكِ تدركين كم أنتِ محظوظة بوجودكِ هنا |
Du hast Glück, einen Sohn zu haben, der so oft hier ist. | Open Subtitles | أوه ، مرحبا انتي محظوظه لان لديك ابن يجلس هنا كثيرا |
Du hast Glück, dass ich kein Franzose bin, sonst würde ich dich küssen. | Open Subtitles | ، لحسن حظك أنني لستُ فرنسياً أقسم أننـي كنتُ سأقبل خديك |
hast Glück, dass wir dich gefunden haben. | Open Subtitles | نحن محظوظون بأننا وجدناك عندما فعلنا ذلك |
Tja, ich hoffe du hast Glück heute Abend. | Open Subtitles | حسنٌ، آمل أن يحالفكَ الحظ الليلة. |
Du hast Glück, dass meine Freundin zur Toilette ist. | Open Subtitles | من حسن حظّك أن حبيبتي ذهبت إلى دورة المياه حتى لا ترى ما أفعل بك |
Du hast Glück, du wirst befördert. | Open Subtitles | هذا يوم حظك سأعطيك ترقية. |
Du hast Glück, das du süß bist, wenn du betrunken bist. | Open Subtitles | من حسن حظكِ أنّكِ تكونين لطيفة آن ثمالتكِ. |