"hast leicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • من السهل
        
    • سهل عليك
        
    • سهلُ
        
    • ذلك سهل
        
    • السهل لك
        
    Ja, du hast leicht Reden. Du hast das garantiert in der Tasche. Open Subtitles أجل، من السهل عليك قول هذا لقد تفوقت فيه على الأرجح
    Du hast leicht reden. Du bist ja noch dabei... Open Subtitles من السهل عليك ان تقول ذلك انتمازلتعلىالقمة.
    Du hast leicht reden, ohne Frau und Kinder. Open Subtitles كان من السهل لك ان تذهب انت لا تمتلك عائلة
    Du hast leicht reden, du gehst zu einem schönen Ort. Open Subtitles نعم ، حسنا ، وهذا من السهل عليك أن أقول ، ستحصل على الذهاب إلى مكان جيد.
    Du hast leicht reden. Du hast im Flugzeug Essen bekommen. Open Subtitles من السهل عليك قول هذا لأنك تحصلت على أكلك في الطائرة
    Du hast leicht reden. Er trägt nicht deinen Namen. Open Subtitles ، من السهل عليك قول ذلك إنه لا يحمل اسمك
    Du hast leicht reden. Du warst ja noch nie beliebt. Open Subtitles انه من السهل عليك قول هذا لانك لم تجربي ان تكوني مشهورة من قبل
    Du hast leicht reden, du gingst bestimmt mit dem Kapitän des Football Teams hin. Open Subtitles من السهل أن تقولي هذا، على الأرجح ذهبت قائد فريق كرة القدم.
    Doreen, jetzt reiß dich zusammen. Sei stark. - Du hast leicht reden. Open Subtitles من السهل أن تقولي ذلك فأنت ليس لديك أطفال
    Du hast leicht reden, dir brennt der Hintern auch nicht. Open Subtitles من السهل عليك أن تقول هذا عندما لا تكون تحت خط النار
    - Du hast leicht reden. Open Subtitles من السهل عليكِ قول هذا ، فقد كان مُعجبًا بكِ
    - Na, du hast leicht reden, Tim, du bist nicht gefahren. Open Subtitles "حسناً .. من السهل قول ذلك يا "تيم فأنت لم تكن الشخص الذي يقود السيارة
    - Machs einfach. Ist nicht so schwer - Du hast leicht Reden Open Subtitles أفعل ذالك فحسب ، إنه ليس صعباً - من السهل أن تقول ذالك -
    Mann, Du hast leicht reden. Du warst nie verheiratet. Open Subtitles من السهل ان تقول هذا لانك لم تتزوج
    Vertrauen. Du hast leicht reden. Open Subtitles الثقة ، الثقة من السهل عليك قول هذا
    Du hast leicht reden, du hast ihm geholfen. Open Subtitles من السهل عليك قول هذا فلديك حاجياته
    Du hast leicht reden. Die starren mich alle an. Open Subtitles من السهل عليك قول هذا فهم يحدقون بي
    - Geduld. - Du hast leicht reden. Open Subtitles الصبر من السهل عليك أن تقول هذا
    Du hast leicht sagen, da du aus der lächerlichsten, sich nahe stehende Familie der Welt kommst. Open Subtitles هذا سهل عليك أن تقوله ، لأنك أتيت من أكثر عائلة متقاربة لبعضها في العالم
    Du hast leicht reden. Was erzähle ich Fred? Open Subtitles سهلُ أن تقُولَ مثل هذا بماذا سَأخبرُ "فريد"؟
    Du bist ja auch nicht fast umgebracht worden, Monica, du hast leicht reden! Open Subtitles ذلك سهل عليك أن تقوليه لم تكوني على وشك الموت مثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus