Du hast mich belogen, Kaa! Dir sollte ich vertrauen! | Open Subtitles | لقد كذبت علي يا كا وقلت أنني أستيطع الوثوق بك |
Ich bin deine Frau, und du hast mich belogen, betrogen und benutzt. | Open Subtitles | أنا زوجتك, ومع هذا كذبت علي وخنتني واستخدمتني بشكل مخزٍ |
Wie du mit ihm gebumst hast, immer wieder. Du hast mich belogen! | Open Subtitles | -كيف مارست معة الجنس مراراً وتكراراً لقد كذبت عليّ |
Du hast mich belogen und ich habe dich anschließend auch noch gefickt. | Open Subtitles | كذبت عليّ وضاجعتك بعدها |
Ich hab dir vertraut, und du hast mich belogen! | Open Subtitles | انا وثقت بك وانتي كذبتي علي |
Du hast mich belogen, und jetzt sind wir erledigt! | Open Subtitles | كذبت علي . كنت تكذب علي طوال الوقت والآن قضيت علينا. |
- Du hast mich belogen. - Du hast mich belogen? | Open Subtitles | كذبت علي قلت انك ذاهب الى العمل |
- Du hast mich belogen. | Open Subtitles | -لقد كذبت علي -إضطررت للكذب عليكِ |
Du hast mich belogen. Du Lügnerin! | Open Subtitles | لقد كذبت علي أنت كاذب |
Ray Jay, du hast mich belogen. | Open Subtitles | راي جاي، أنت كذبت علي. |
Du Arsch. Du hast mich belogen. | Open Subtitles | أيها الوغد، لقد كذبت علي |
Du hast mich belogen. | Open Subtitles | لقد كذبت عليّ .. |
- Du hast mich belogen. - Möchtest du einsam sein? | Open Subtitles | لقد كذبت عليّ - هل تريد ان تبقي وحدك؟ |
Und du hast mich belogen, Damon! Die Urvampire sind verbunden. Stirbt einer von ihnen, dann werden alle sterben. | Open Subtitles | كذبت عليّ يا (دايمُن)، فكافّة الأصليين موصولين، فإن مات أحدهم مات الجميع. |
Du hast mich belogen. | Open Subtitles | ولكنّك قد كذبت عليّ |
Du hast mich belogen. Wieder einmal. | Open Subtitles | لقد كذبت عليّ .. |
Du hast mich belogen, wieder einmal. | Open Subtitles | لأنك كذبت عليّ مجدداً. |
Ich glaube, du hast mich belogen. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ كذبتي علي |
Du hast mich belogen. | Open Subtitles | أختاه لقد كذبت علىّ هذا جميل , أليس كذلك ؟ |
- Du hast mich belogen! | Open Subtitles | كذبت عليَّ -يا إلهي |
Du hast mich belogen. | Open Subtitles | لقد كذبتَ عليّ. |
Nein. Du hast mich belogen. | Open Subtitles | .لا، بل أنتِ كذبتِ عليّ |