"hatte ich einen" - Traduction Allemand en Arabe

    • كان لدي
        
    • كان لديّ
        
    • لقد راودني
        
    • تعرضت لحادث
        
    Vor achtzig und sieben Jahren, hatte ich einen großen, riesigen Kopf! Open Subtitles قبل سبع سنواتٍ من الآن كان لدي رأس ضخم جداً
    Nein, aber dafür hatte ich einen unsichtbaren Freund, den meine Eltern immer bevorzugten. Open Subtitles كان لدي صديق خيالي الذي فضّله ابواي عليّ
    Mein Leben lang hatte ich einen Knoten hinten am Hals. Open Subtitles حسنا ، طوال حياتي كان لدي ورم فى عنقى من الخلف، هنا بالضبط
    Aber zum Glück hatte ich einen älteren Bruder. Er war der Thronerbe. Open Subtitles لكنْ على الأقلّ كان لديّ شقيق أكبر وكان وليّ العهد التالي
    In der Schule hatte ich einen Rektor wie ihn. ich kenne solche Typen. Open Subtitles كان لديّ مدير مثله فيالمدرسة. أعرفأمثاله.
    Und er nennt sich selbst einen Patrioten. Die ganze Zeit, hatte ich einen Verräter in meinem eigenen Haus. Er hat uns alle getäuscht. Open Subtitles يدعو نفسه بالمحبّ للوطن بينما طوال الوقت كان لديّ خائن في منزلي ، لقد خدعنا جميعاً
    Heute Nacht hatte ich einen Traum. Open Subtitles لقد راودني كابوس البارحة
    Mit fünf hatte ich einen Unfall und war eine Minute lang tot. Open Subtitles تعرضت لحادث عندما كنت في سن الـ5 و مت لحوالي دقيقة
    Als ich klein war, hatte ich einen Hund, Sir Scratchawan. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كان لدي كلبٌ اسمه السيد سكراتشوان
    Früher hatte ich einen Partner, bei dem ich darauf zählen konnte, dass er mir den Rücken freihält. Open Subtitles في الأيام الماضية كان لدي شريكاَ يمكنني الاعتماد عليه لحماية ظهري
    Und ich weiß es, denn als ich in Tokyo war, hatte ich einen privaten japanischen Blumensteck-Kurs; Open Subtitles وأنا أعرف ذلك ، لأني عندما كنت في طوكيو ، كان لدي دروس يابانية لترتيب الزهور
    Als ich so alt war wie du, hatte ich einen Freund, dessen Eltern meinen Mut gehasst haben. Open Subtitles عندما كنت بعمركِ، كان لدي صديق ولديه والدين كرهته لإنه لم يكن شجاعاً.
    Vor dem Reiter und dem ganzen Theater hatte ich einen Plan. Open Subtitles بأنني لا أستطيع ان أضع حياتي قيد الأنتظار تعرف ، قبل فارس الحصان و كل الأشياء المجنونة الأخرى كان لدي خطة كنت
    Ich dachte immer nur, gestern hatte ich einen Freund, der mich liebte, heute nicht mehr. Open Subtitles وكل ما فكرت فيه كان هو أنه البارحة كان لدي حبيب أحبني وقد خسرته اليوم.
    In Ordnung, als ich beim Marine Corps war,... hatte ich einen Drill Instructor. Open Subtitles حسنًا، حينما كنت في فرق البحرية.. كان لديّ مدرب وكان يعشق قص هذه القصة
    Als ich vor drei Jahren die Design-Schule absolvierte, hatte ich einen klaren Plan. Open Subtitles لما تخرجت من مدرسة التصميم منذ ثلاث أعوام مضت كان لديّ مخطط محدد
    Als Heranwachsender hatte ich einen Freund, der herausgefunden hatte, dass seine Mutter nie seinen Vater geliebt hat. Open Subtitles أثناء نشأتي، كان لديّ صديق وقد علِم أن والدته لم تُحب والده ابدًا
    In Chicago hatte ich einen Patienten namens Jose Ortega. Akutes Leberversagen. Open Subtitles في "شيكاقو" كان لديّ مريض اسمه "جوزيه اورتيقا" مقيم حالته صعبه
    Als ich in der Little League war, hatte ich einen ziemlich guten Wurfarm. Open Subtitles لا بدّ أنك رأيتني في ذلك اليوم -حين كنت أحد أعضاء فريق صغير كان لديّ ذراع قويّ
    Zum Glück hatte ich einen Airbag. Open Subtitles محظوظ إن كان لديّ وسادة هوائية.
    Gestern hatte ich einen Traum. Open Subtitles لقد راودني حلم جميل البارحة
    Amanda Kitts: Sicher. 2006 hatte ich einen Autounfall. TED أماندا كيتس: بالتأكيد. تعرضت لحادث سيارة في عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus