| Das Thema hatten wir doch schon. Es würde dir dort gar nicht gefallen. | Open Subtitles | لقد ناقشنا ذلك من قبل يجب ان تكون كرهت المريخ |
| Das hatten wir doch schon. Ich arbeite immer allein. | Open Subtitles | .لقد ناقشنا هذا الأمر آنفاً .أنا أعمل منفرداً |
| - die gar nicht sterben müssen. - Das hatten wir doch schon mal. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا الأمر. |
| Greg, das hatten wir doch geklärt. Er soll etwas daraus lernen. | Open Subtitles | (غريغ)، لقد تجاوزنا هذا الأمر، عليه أن يتعلم الدرس |
| - Das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | - لقد تجاوزنا هذا الأمر |
| Das hatten wir doch schon 100-mal. | Open Subtitles | لقد تناقشنا هذا الموضوع مئة مرة |
| Das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | لقد تناقشنا من قبل |
| Das hatten wir doch schon, Papa. | Open Subtitles | لقد ناقشنا ذلك يا أبي |
| Tante Vicky, das hatten wir doch schon. Ich arbeite für die Regierung. | Open Subtitles | يا عمة (فيكي)، لقد ناقشنا هذا الأمر مسبقًا، أنّي أعمل لصالح الحكومة. |
| Hören Sie. Das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | انظر، لقد ناقشنا هذا. |
| Das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | بالله عليك يا (ثيا)، لقد ناقشنا كلّ هذا. |
| Das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا مسبقا |
| Sophie, das hatten wir doch nun schon tausend Mal. | Open Subtitles | صوفي)، لقد ناقشنا الأمر ملايين المرات) |
| - Das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | - لقد ناقشنا هذا. |
| Ach komm, Tuck, das hatten wir doch schon. | Open Subtitles | بربك، يا (توك)، لقد تجاوزنا هذا |