| Das Haus der Hastings ist im Augenblick kein sicherer Ort zum landen. | Open Subtitles | منزل آل "هايستينق" ليس تماما ليس مكاني الآمن على الأرض الآن,أيضآ |
| Das Licht im Haus der Whartons wird in einigen Momenten angehen. | Open Subtitles | أضواء منزل "آل وارتون" ستضيء خلال دقائق قليلة |
| Sie müssen eine im Erdgeschoss und eine im ersten Stock im Haus der Davenports anbringen. | Open Subtitles | أحتاج أن تضعي أحدهم في الدور الأول من منزل آل(دافينبورت) والآخر في الدور الثاني |
| Das Haus der Deroulards. | Open Subtitles | منزل ال دورولارد |
| Wir könnten gehen, wohin wir wollen, und im grössten Haus der Welt wohnen. | Open Subtitles | يمكننا ان نذهب إلي اي مكان نريده ونعيش في اكبر منزل في العالم |
| Als Claire sich schlafen legte, war ihr nicht klar, dass woanders im Haus der Scavos der Tag, den sie beendet hatte, gerade wieder von vorn begann. | Open Subtitles | بينما تستعد (كلاير) للنوم (لم تكن تدرك أنه في مكان آخر بمنزل آل (سكافو كان يبدأ يومها الذي أنهته للتو ثانيةً |
| Die Antwort war bereits kurz nach dem Brand zu finden, der das Haus der Baudelaires vernichtete. | Open Subtitles | يمكن إيجاد ذاك الجواب بعد وقت قصير من الحريق الذي دمر منزل آل "بودلير". |
| Wie schon gesagt, wir dürfen nicht mehr aus Furcht handeln. Nehmt Tims Familie. Sie lebt im Haus der Myers'. | Open Subtitles | وكما كنت أقـول، علينا التّوقّف عن الخوف، فقط أنظروا لـعائلـة (تيم)، إنّهم يعيشون في منزل آل(مايرز). |
| - Wir wollen keinen wütenden Mob vor dem Haus der Bolens. | Open Subtitles | - .. إذاً، لا نريد أن يذهب جمهور غاضب إلى - منزل آل (بولين)، خاصّة .. |
| - Ich bin auf einer Straße, die aussieht, wie eine Forststraße, zwischen 750 und 1500 Meter hinter dem Haus der Steinkellners. | Open Subtitles | -أين أنت؟ -أنا على طريق يبدو أنه أنه طريق خدمة في الغابة على بعد ميل أو نصف من منزل آل (ستاينكيلرس) |
| Eine Sicherheitskamera drei Blöcke vom Haus der Goodwins entfernt. | Open Subtitles | كاميرا الأمن على بُعد ثلاث جادّات من منزل آل (جودوين). |
| War es schlimmer als das kotzgrüne Haus der Neals? | Open Subtitles | ! هل هو أسوأ من منزل آل نيل الأخضر ؟ |
| Ich glaube, ich weiß, woher der starke Uringeruch im Haus der Simons kommt. | Open Subtitles | أعرف رائحة البول في منزل آل (سيمونز) قادمة من أين. |
| Aber die Polizei fand seine Überreste beim Haus der Shephards. | Open Subtitles | (لكن الشرطة وجدت جثثهم في منزل آل (شيفيرد |
| Sowohl hier wie auch das Haus der Collettes. | Open Subtitles | لهذا المكان و منزل آل كوليت |
| Das Haus der Borgia ist verdammt. | Open Subtitles | منزل ال بورجيا انتهى امره |
| Ich musste nur nach dem größten Haus der Stadt suchen. - Hi. | Open Subtitles | كلي ما علي فعله أن أذهب لأكبر منزل في المدينة |
| Also brachte Mr. T.O. Purcell meinen Vater in sein Haus, das größte Haus der Stadt. | Open Subtitles | فقام السيد (بورسيل) باصطحاب والدي للمنزل الذي يبنيه، أكبر منزل في البلدة |
| Ich habe eine Tür gefunden, eine Passage, die Helvetia mit dem Haus der Desanges verbindet. | Open Subtitles | "أعتقد أنني وجدت باب، ممر يصل (هيلثشيا) بمنزل آل (ديساج)" |
| Im Haus der Millers ist nichts Böses. | Open Subtitles | لا شئ سئ حدث لمنزل عائلة (ميلر) منذ بنائه |