"heiligen ort" - Traduction Allemand en Arabe

    • المكان المقدس
        
    • مكان مقدس
        
    • بمكان مقدس
        
    • مكان مقدّس
        
    • المكان المقدّس
        
    Schuldig ist diese Hexe, die einen Mönch verführte und ihr teuflisches Ritual an diesem heiligen Ort praktizierte. Open Subtitles الساحرة المُذنبة التي أغوت راهباً ومارست الطقوس الشيطانية داخل هذا المكان المقدس
    Tausende von Jahren reisten Hindu-Pilger an diesen heiligen Ort, um das Wunder der natürlichen, immer währenden Flammen zu sehen. Open Subtitles منذ آلاف السنين، الحجاج الهندوس سافروا الى هذا المكان المقدس لمشاهدة اعجوبة المعجزات للنيران الطبيعية التي لا تموت
    Es sündigt, wer an einem heiligen Ort nicht die Wahrheit sagt. Open Subtitles تعرف أنه من الخطيئة آلا تقول الحقيقة في مكان مقدس
    Das Schlachtfeld ist nur für Männer. Frauen entehren diesen heiligen Ort. Open Subtitles المعركةُ مكان مقدس لايصلح لوجود امرأة فيها
    Die klügsten Köpfe, versammelt an einem heiligen Ort, um die Menschheit zu befreien. Open Subtitles ارض شعبها متعجرف ارعن اعظم العقول من كل الاماكن اجتمعت بمكان مقدس واحد لتساعد بجعل الرجال احرارا
    An einen heiligen Ort. Zu einer Destillerie. Open Subtitles إنه مكان مقدّس نحن ذاهبون إلى مصنع مشروب
    Am Festtag des Heiligen Gerasimos... bringen wir immer noch die Kranken zu dem heiligen Ort... und beten für ihre Heilung. Open Subtitles في يوم عيد القدّيس جيرازموس ما زلنا نحضر مرضانا إلى المكان المقدّس ونصلّي لربما قد تتوقف معاناتهم
    Und die Behörden nutzten dies als Entschuldigung, um diesen heiligen Ort zum Sicherheitsrisiko zu erklären. Open Subtitles أن هذا المكان المقدس يشكل خطر على السلامة
    Von einer Kreatur, die diesen heiligen Ort belagert. Open Subtitles بالنسبة لو الخامس متأخرا التي هاجمت ع ه هذا المكان المقدس.
    Raus aus diesem heiligen Ort, um Gottes willen. Open Subtitles غادري هذا المكان المقدس من أجل الرب.
    Ich kann mir nicht vorstellen, dass ein Jedi einen so heiligen Ort angreifen würde. Open Subtitles لا يمكنني تصديق ان جاداي يمكنه ان يهاجم مكان مقدس مثل هذا
    Ihr, die ihr zu diesem heiligen Ort gepilgert seid, genießt mit uns unseren Akt der Gnade. Open Subtitles نسافر جميعاً إلى مكان مقدس انغمسوا معنا في أعمالنا الجميلة
    DER MINISTERRAT DER "GAIA SANCTION" ERKLÄRTE DIE ERDE ZU EINEM heiligen Ort, DEN NIEMAND BETRETEN DÜRFE. Open Subtitles 300)\blur3}تحالف غايا" أعلن إن الأرض مكان مقدس" حيث لا يُسمح لأي أحد بدخوله
    Ja... jedoch im Thronsaal, nicht hier an diesem heiligen Ort. Open Subtitles صحيح لكن في قاعة العرش لا هنا في هذا المكان المقدّس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus