Es ist das heiligste Opfer, das eine Supreme bringen kann. | Open Subtitles | إنها أقدس التضحيات التي يمكن لسامية القيام بها |
Das klingt vielleicht abgedroschen, aber Tränen sind das heiligste Wasser. | Open Subtitles | إذا استطعت. انها مبتذل، ولكن الدموع هي في الواقع أقدس من الماء. |
Schwester, unser Han ist das heiligste Geschenk des Hüters an uns. | Open Subtitles | أختي قوى (الهان) خاصتنا هي أقدس الهبات التى منحنا إيّاها (الصائن). |
Die heiligste Reliquie des Christentums. | Open Subtitles | البقايا الأكثر قدسية في العالم المسيحي |
Ein Breid ist das heiligste Band zwischen... | Open Subtitles | العهد هو أكثر الروابط قدسية بين ... |
Der höchstfeierliche... festliche und der heiligste Moment des Festgottesdienstes. | Open Subtitles | وهو الطقس الأكثر قداسة وأهمية في الشعائر كلها. |
Das ist der heiligste Raum des Tempels. | Open Subtitles | هذه أكثر الغُرف قداسة بالمعبد |
Eine Mondfinsternis. Sie findet nur alle 30 Jahre statt und ist die heiligste Nacht der Hexen. | Open Subtitles | إنّه خسوفٌ للقمر يحدث مرّةً كلّ جيل و هي الليلة الأكثر قداسةً للساحرات |
Das heiligste Ziel für F war mein Orgasmus. | Open Subtitles | كان أقدس أهداف (إف) هو إيصالي للذروة |
Der heiligste Tag einer Hexe. | Open Subtitles | إنه أكثر أيام الساحرات قداسةً |