"heiraten würde" - Traduction Allemand en Arabe

    • سأتزوج
        
    • يتزوج
        
    • سيتزوّج
        
    • سيتزوجها
        
    Aber ich wusste, wenn ich Danny heiraten würde, musste er die Wahrheit wissen. Open Subtitles ولكنى كنت أعرف أنه لو كنت سأتزوج دانى يجب أن يعرف الحقيقه
    Es war eine verbreitete Annahme, dass ich eines Tages seine Kusine heiraten würde. TED لقد كان توقعاً شائعاً بأنني يوماً ما سأتزوج من قريبه
    Als ich Rose sagte, dass ich Rita heiraten würde freute sie sich darüber. Open Subtitles .. عندما أخبرت روز أني سأتزوج ريتا كانت سعيدة
    Selbstsüchtig und grausam lebte sie in Angst, dass eines Tages ihr Stiefsohn heiraten würde und sie für immer ihren Thron verliert. Open Subtitles أنانية و قاسية لقد عاشت طوال حياتها في خوفٍ من أن يأتي اليوم الذي يتزوج فيه ابن زوجها و تخسر عرشها للأبد
    Ich hätte nie gedacht, dass ich je heiraten würde... und nun kann ich diese Frau meine Frau nennen. Open Subtitles أنني من النوع الذي يتزوج, و الأن يمكنني أن أدعو تلك المرأة بزوجتي.
    Es ist schön, sie endlich mal kennenzulernen. Er sagte mir, dass er wieder heiraten würde. Open Subtitles من الجميل ملاقاتك أخيرا أخبرني أنه سيتزوّج ثانية
    Ich meine, wenn sie wirklich glaubte, dass er sie heiraten würde, dann lief sie immer weiter auf ein tragisches Ende zu. Tragisch? Open Subtitles أن كانت مصدقة حقاً بأنه سيتزوجها فهي بذلك قد حددت لنفسها نهاية مأسوية
    Wir würden nur Händchen halten. heiraten würde ich einen Mann. Open Subtitles ولكننا فقط سنمسك بايادى بعض وأعتقد أنتى سأتزوج رجلا
    Wir würden nur Händchen halten. heiraten würde ich einen Mann. Open Subtitles ولكننا فقط سنمسك بايادى بعض وأعتقد أنتي سأتزوج رجلا
    Ich dachte nie, dass ich mal heiraten würde, aber ich ließ mich breitschlagen. Open Subtitles لم أظن أبداً أني سأتزوج لكنك أقنعتني بهذا
    Ich sage nur, wenn ich in drei Wochen heiraten würde... Open Subtitles أنا فقط أقول .. لو كنت سأتزوج بعد 3 أسابيع
    Ich hätte nie gedacht, dass ich überhaupt mal heiraten würde. Open Subtitles لم يخطر على بالي أنني سأتزوج إطلاقًا.
    Weil ich dir nicht sagte, dass ich heiraten würde. Open Subtitles لعدم إخبارك إننى سأتزوج
    Glaubst du nicht, dass er wieder heiraten würde? Open Subtitles الا تعتقد , ريتش , ربما يتزوج مرة اخري؟
    Er gab viele High-Fives... und schwor... dass er niemals heiraten würde... Open Subtitles * و يُعطي الكثير من المُصافحات الخُماسية * * و قد أقسم أنه لن يتزوج أبداً *
    Dass es dir lieber wäre, wenn dein Vater wieder heiraten würde. Open Subtitles بأنك ترغب أن يتزوج مجددًا
    Er wollte ein Erinnerungsstück daran, weil er schon damals wusste, von dieser ersten Nacht an, dass er sie heiraten würde. Open Subtitles أراد أن يحتفظ بذكرى، لأنه علم من تلك الليلة، أنه سيتزوجها
    Er wollte ein Andenken, weil er in der Nacht wusste... dass er sie heiraten würde. Open Subtitles أراد أن يحتفظ بذكرى، لأنه علم من تلك الليلة، أنه سيتزوجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus