Hören Sie, ich habe Heisenbergs Art versucht. Es hat nicht geklappt. | Open Subtitles | انظري، لقد حاولت القيام بالأمور على طريقة (هايزنبيرغ) ولم تنفع |
Dagegen nach Heisenbergs Ansatz würfelt Gott andauernd. | Open Subtitles | " ولكن بعالم " هايزنبيرغ فالرب فعلاً يرميّ النرد أستغفر الله لي ولكم |
Man kann sich Heisenbergs "Unschärfeprinzip" vorstellen... wie so eine Spezialkarte, die man in einigen chinesischen Restaurants findet,... wo man Gerichte in Spalte A und andere Gerichte in Spalte B hat,... und wenn man das erste Gericht aus Spalte A bestellt,... kann man nicht das korrespondierende Gericht in Spalte B bestellen. | Open Subtitles | "بإمكانكم التفكير بنظرية (هايزنبيرغ) "مبدأ الريبة وكأنها تشبه قائمة الطعام الخاصة التي تجدها بمطاعم صينية معيّنة |
Heisenbergs Standards sind nicht mehr wichtig. | Open Subtitles | معايير (هايزنبيرغ) لم تعد تهم بعد الآن بالنسبة لمن؟ |