"helfen sie mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • ساعدنى
        
    • النجدة
        
    • تساعدني
        
    • ساعدينى
        
    • هل ستساعدني
        
    • ساعدْني
        
    • ساعدني على
        
    • ساعدني في
        
    • هلا ساعدتني
        
    • ساعدوني
        
    • ساعدونى
        
    • ساعديني على
        
    • ساعديني في
        
    • يمكنك مساعدتي
        
    • أرجوك ساعدني
        
    - Aber Baby ist fort, Helfen Sie mir. Open Subtitles ساعدنى رجاءً فى البحث عنه سأفعل . تعالى معى
    Wir haben sie. Sie sind dort drin. Helfen Sie mir, die Türe einzutreten. Open Subtitles ولقد وجدناهم انهم هناك هيا,ساعدنى على تحطيم هذا الباب
    Sir, Helfen Sie mir. Bitte! Hilfe! Open Subtitles سيدي , ساعدني أرجوك , النجدة
    Wenn Sie mir nicht glauben, kommen Sie. Helfen Sie mir Laken wechseln. Open Subtitles اذا لم تصدقني فتعال معي تستطيع ان تساعدني في تنظيف السرائر
    Ich weiß, wo sie ist. Helfen Sie mir, sie zu finden und sie zu erreichen. Open Subtitles اعرف اين تكون , ساعدينى لايجادها ليزا ضعى هذا على
    - Sie braucht mehr Zeit. - Helfen Sie mir? Open Subtitles ربما تحتاج مزيد من الوقت هل ستساعدني ؟
    Dann Helfen Sie mir, ihn suchen. Open Subtitles أي نقد صَغير تحت المنضدةِ؟ ساعدْني على العثور على هذا الرجلِ.
    Helfen Sie mir, den Informanten zu finden, und alles wird sich aufklären. Open Subtitles ساعدني على العثور على هذا المخبر وكل هذا سينتهي.
    Bitte Helfen Sie mir, hier rauszukommen. Ich kann keinen Wagen nehmen. Open Subtitles رجاءً ساعدني في الخروج من هنا، فلا يمكنني أخذ سيارة
    - Liz, Helfen Sie mir dabei. Open Subtitles ليز , ساعدنى من اجل الوصول الى الدكتورة تسكن حسنا , سنحاول ذلك
    Ich sitze fest. Ich kann nicht raus! Helfen Sie mir! Open Subtitles ايها الرقيب , ساعدنى لقد علقت اوه , لقد علقت , ساعدنى
    Ich würde alles tun, um hier zu bleiben, aber ich muss weg. Bitte Helfen Sie mir. Open Subtitles انا اود البقاء لكن على ان اغادر ، ارجوك ساعدنى
    Watson, Helfen Sie mir! Open Subtitles النجدة يا واطسون
    Wenn nur eine winzige Möglichkeit besteht, dass Sie mich jetzt hören, dann Helfen Sie mir, bitte. Open Subtitles لو كانت هناك أي طريقة لتستطيع سماعي الآن، أرجوك أن تساعدني.
    Mir ist schlecht. Bitte Helfen Sie mir ins Bad. Open Subtitles أشعر بالتعب ، أرجوكى ساعدينى لأدخل للحمام
    Die einzige Frage ist, Helfen Sie mir oder nicht? Open Subtitles السؤال هو.. هل ستساعدني بإنهائها أم لا؟
    - Helfen Sie mir, Holz sammeln. Open Subtitles لا يجب ساعدْني أَجْمعُ بَعْض الخشبِ.
    Helfen Sie mir diese Mini-Kühlschrank bekommen vorbei an den Wachmann. Open Subtitles أجل، ساعدني على تهريب هذا البراد الصغير من رجال الأمن
    Sie sind die einzige Person, der davon weiß, also Helfen Sie mir, das ganze hier zusammen zuhalten... und wir kommen vielleicht lebend davon. Open Subtitles أنتَ الشخص الوحيد سوانا الذي يعلم بهذا الآن لذا ساعدني في السيطرة على الأمور وربّما يمكننا الخروج من هذا المأزق أحياء
    Helfen Sie mir mit der Tasche? Open Subtitles هلا ساعدتني بحقيبتي؟ لا لا لن يساعدها احد بحقيبتها
    Das Pferd ist aus dem Stall. Helfen Sie mir mal... (Gelächter) TED خرج الحصان من الحظيرة. ساعدوني كي أخرج من هنا,اتفقنا؟
    Helfen Sie mir! Ich bin ein menschliches Wesen! Open Subtitles ساعدونى لو سمحتم انا انسانه مثلكم
    Helfen Sie mir diesen Holländer in die Küche zu ziehen. Open Subtitles ساعديني على جرّ هذا الهولندي إلى المطبخ.
    - Helfen Sie mir, ihn zu finden und Sie werden sie wiedersehen. Open Subtitles ساعديني في العثور عليه ربما ستريها ثانية
    Helfen Sie mir ein bisschen bei den Grundlagen? Open Subtitles أتعتقد أنه يمكنك مساعدتي فيما يتعلق بالأساسيات؟
    Warten Sie. Bitte Helfen Sie mir. Das ist mein Problem, nicht ihres. Open Subtitles انتظر، أرجوك ساعدني هذه مشكلتي أنا لا هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus