Im Herbst des Jahres 1771 gab es eine Konfrontation zwischen Somerset und Stewart. | TED | اذا في خريف عام 1771، واجه جاميس سومرست تشارلز ستيوارت. |
Im Herbst des Lebens einer Frau kommt immer ein schwacher Moment, in dem sie sich nach Romantik sehnt, nach Abenteuern, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | المرأة في خريف العمر يا "هستنغز" تصبح تواقة للحظة واحدة مجنونة لمغامرة رومانسية قبل فوات الأوان |
In diesem Hype ging die Tatsache völlig unter, dass weder die Märkte noch die Finanzanalysten über exzessive Wechselkursvolatilität oder die Möglichkeit eines tatsächlichen Währungskrieges fürchterlich beunruhigt waren. Nach dem Herbst des Jahres 2008 kehrte die Wechselkursvolatilität langsam wieder auf das Vorkrisenniveau zurück. | News-Commentary | وفي خضم كل هذه الضجة تاهت حقيقة مفادها أن الأسواق والمحللين الماليين لم تبدر عنهم أي بادرة انزعاج شديد من تقلبات مفرطة في أسعار الصرف أو احتمال نشوب حرب عملة فعلية. فبعد خريف 2008، تراجع تقلب أسعار الصرف ببطء إلى مستويات ما قبل الأزمة. |
Der Herbst des Commandante | News-Commentary | خريف القومندان |
Ob es die ersten Zeilen von "100 Jahre Einsamkeit" oder der fantastische Bewusstseinsstrom im "Herbst des Patriarchen" sind, wenn die Worte vorbeirauschen, Seite um Seite interpunktionsloser Bilderflut, die den Leser davonspülen wie ein wilder Fluss, der sich durch einen südamerikanischen Dschungel windet, Márquez zu lesen geht an die Nieren. | TED | وسواء السطر الأول من "مائة عام من العزلة" أو أسلوب سرد تيار الوعي الرائع في "خريف البطريرك،" حيث تتسارع الكلمات، صفحة بعد صفحة كَسَيْلٍ من الصور تجتاح القارئ كبعض أنهار البرية الملتوية عبر الغابة البدائية بأمريكا الجنوبية، قراءة ماركيز تجربة عميقة. |
Die Totenwache für Fidel Castro konnte nur Gabriel García Márquez richtig darstellen. Sein Roman Der Herbst des Patriarchen fängt die moralische Verkommenheit, politische Lähmung und grausame Langeweile ein, von der eine Gesellschaft eingehüllt wird, die auf den Tod eines langjährigen Diktators wartet. | News-Commentary | لا أحد غير جابرييل جارسيا ماركيز يستطيع أن يصور حالة الترقب في انتظار موت فيدل كاسترو . ففي روايته "خريف البطريرك" يصور على نحو في غاية البراعة الفساد الأخلاقي، والشلل السياسي، والسأم الوحشي الذي يخيم على مجتمع ينتظر موت ديكتاتور طال أمد حكمه. |