"herbst zu" - Traduction Allemand en Arabe

    • الخريف
        
    Das Ziel der Zeremonien im Frühling war, für einen ertragreichen Herbst zu sorgen. Open Subtitles إن الغرض من إحتفالات الربيع له كان لضمان وجود بديل يستنفع به في الخريف
    Wir planen, ihn in Amerika im Herbst zu starten, und... hier um die Weihnachtszeit herum. Open Subtitles سيعرض فى أمريكا فى نهاية الخريف وهنا فى الكريسماس او فى وقت مبكر من ذات العام
    Doch es geschehen ständig so viele gute Dinge, denn du bist diesen Herbst zu uns gekommen. Open Subtitles وهناك الكثير من ألاشياء الجيدة مثلك تعالي وقضي الخريف معنا
    Ich ging auf den Herbst zu, als du, Michael, mir den Frühling wiedergabst. Open Subtitles لقد كنت متجهة إلى الخريف عندما - يا مايكل
    Ebenso könnte sich die langjährige Abwanderung von Fachkräften und Kapital aus Schottland beschleunigen, wenn es den Nationalisten gelänge, die Mehrheit der Schotten diesen Herbst zu überzeugen, für die Abspaltung zu stimmen. Eine ähnliche Gefahr besteht auch für Kataloniens Bestrebungen, von Spanien unabhängig zu werden. News-Commentary وعلى نحو مماثل، ربما يتسارع نزيف المواهب ورأس المال من اسكتلندا، والذي دام طويلا، إذا نجح القوميون في إقناع غالبية الاسكتلنديين بالتصويت لصالح الانفصال هذا الخريف. وهناك خطر مماثل في محاولة كاتالونيا الانفصال عن أسبانيا.
    Musharraf hatte gehofft, seine Präsidentschaft in diesem Herbst zu verlängern, ohne den Forderungen der Opposition nachzugeben, auf seine militärische Position zu verzichten und wieder einen zivilen Rivalen in das Amt des Premierministers einzusetzen. Doch stehen wenige internationale Machthaber einer derart breiten Palette an Todfeinden im eigenen Land gegenüber. News-Commentary كان مشرف يأمل في أن ينجح في تمديد فترة ولايته هذا الخريف دون أن يضطر إلى الإذعان لمطالبة المعارضة له بالتنحي عن منصبه العسكري وأن يعيد منافساً مدنياً إلى منصب رئيس الوزراء. إلا أن القليل من الزعماء الدوليين يواجهون مثل هذا النطاق الواسع من الأعداء في الداخل.
    Wir hoffen, im Herbst zu heiraten. Open Subtitles كنا سنقيم الزواج في فصل الخريف...
    Als ehemaliger Finanzminister, stellvertretender Ministerpräsident und Produkt einer zivilgesellschaftlichen basisdemokratischen Bewegung steht Ministerpräsident Kan vor einer enormen Menge Arbeit, umso mehr, als Ozawa Gerüchten zufolge beabsichtigt, ihn im Herbst zu stürzen. Die aller Wahrscheinlichkeit nach fortdauernde Instabilität der DPJ macht eine ernsthafte Erneuerung der LDP umso wichtiger. News-Commentary وبوصفه وزيراً سابقاً للمالية، ونائباً لرئيس وزراء اليابان، ونتاجاً لحركة المجتمع المدني الشعبية، فإن رئيس الوزراء كان يواجه مصاعب هائلة، وخاصة في ظل الشائعات التي تزعم أن أوزاوا يعتزم الإطاحة به في الخريف. والواقع أن احتمالات استمرار حالة عدم الاستقرار داخل الحزب الديمقراطي الياباني تزيد من أهمية حرص الحزب الديمقراطي الليبرالي على إصلاح نفسه.
    Aufgrund der ländlichen Verarmung und einer Dürreperiode in diesem Jahr sind Millionen von Menschen von einer schweren Hungersnot betroffen. Die Geber sammeln für Nahrungsmittelhilfe, doch sträuben sie sich gegen die offensichtliche Notwendigkeit, der ärmsten Million Bauern (und ihren vier Millionen Beschäftigten) zu helfen, rechtzeitig Bodennährstoffe und verbessertes Saatgut für die Pflanzzeit in diesem Herbst zu beschaffen. News-Commentary تعتبر ملاوي اليوم، حيث ابتلي الملايين بمجاعة رهيبة في بداية هذا العام نتيجة للفقر الشديد في المناطق الريفية والجفاف، من أكثر الحالات حرجاً. وفي غمرة تسابق الدول المانحة على تقديم المعونات الغذائية، تجاهلت هذه الدول الحاجة الماسة إلى مساعدة المليون مزارع الأكثر فقراً ـ والأربعة ملايين الذين يعيلونهم- بالحصول على مقويات التربة و البذور المحسنة للاستعداد لموسم البذار في الخريف القادم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus