In bin in einer Zeitmaschine hergekommen, die ich selbst konstruiert habe. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا بواسطة آلة الزمن إنني أطارد جاك السفاح |
Sie ist sehr eigen, was Leute angeht, die hier landen. Wie sind Sie überhaupt hergekommen? | Open Subtitles | إنها دائما مهتمة بالذين يأتون هنا كيف أتيت إلى هنا على أي حال ؟ |
Ich bin hergekommen um den Wil Wheaton zu schlagen, der meine Träume zerstört hatte. | Open Subtitles | فقد جئت إلى هنا كي أهزم ويل ويتون الرجل الذي دمر جميع أحلامي |
Aber wir sind eigentlich nur hergekommen, um rauszufinden, wie wir ihn ins Buch zurückschicken können. | Open Subtitles | لكن الغاية من قدومنا لهنا أن نجد طريقةً لإعادتهم بها إلى الكتاب |
Dachtest du, ich wäre hergekommen, weil ich Magie so sehr liebe? | Open Subtitles | هل اعتقدت انى جئت الى هنا لاننى احب السحر جدا؟ |
Du wusstest, dass ich das tun würde. Deswegen bist du hergekommen. | Open Subtitles | كنت تعرفين أنني سأفعل ذلك فلم أتيت إلى هنا إذن؟ |
Laut unseren Aufzeichnungen, bist du hergekommen, um die Hexe zu töten und bist dann verschwunden. | Open Subtitles | الآن، طبقًا لملفاتنا، لقد أتيتِ إلى هنا للتخلص من الساحرة الشريرة ومِن ثمّ اختفيتِ |
Also bin ich hergekommen, um eines zu retten. - Zu retten? | Open Subtitles | لذلك حضرت إلى هنا لانقاذ واحد منهم إنقاذ واحد ؟ |
Chris Farina ist heute auf eigene Rechnung hergekommen. | TED | و لقد جاء كريس فارينا إلى هنا اليوم على حسابه الشخصي. |
Du fragst dich sicher, wie ich hergekommen bin. | Open Subtitles | حسناً ، اراهنك أنك تتعجبين كيف وصلت إلى هنا |
Darauf kommt's nicht an. Wichtig ist, dass ihr hergekommen seid. | Open Subtitles | هذا لا يهمني ، ما يهمني أنكم اتيتم إلى هنا |
Ihr Mann starb und und ich bin hergekommen, um ihr beizustehen. | Open Subtitles | زوجها توفى و... وجئتُ إلى هنا كى أقدم لها التعزية. |
Wir haben uns immer nahegestanden. Darum bin ich hergekommen. | Open Subtitles | لطالما شعرت بأنني قريبة منها، هذا سبب قدومي إلى هنا |
Vielleicht erfahren wir, wie sie hergekommen sind und wie wir nach Hause kommen. | Open Subtitles | وربما نكتشف كيف وصلوا إلى هنا وكيف نعود إلى الأرض |
Ich bin hergekommen, weil ich... mich bei deiner Frau entschuldigen wollte. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لأنّني أردت التأسف من زوجتك |
Wenn sie nicht hergekommen wäre, was hätten wir für ein tolles Jahr gehabt. | Open Subtitles | لا 0 لا لو لم تأتي لهنا هذا العام لكنا قضينا سنة رائعة |
Aber das Gute ist, dass, wenn unser Kerl durch Zufall hergekommen sein sollte, er nichts hat, was bedeutet, er ist in der Nähe und hungrig. | Open Subtitles | لكن إن جاء منشودنا لهنا بالصدفة ولم .يجد شيئًا، فإنّه على مقربة وجائع |
Ich bin nicht hergekommen, um beim Streiten zuzuhören. | Open Subtitles | أوه , أنا لم آتِ الى هنا لكي أستمع الى هذا الجدل |
Ja, aber deshalb muss sie nicht hergekommen sein. | Open Subtitles | أجل و لكن هذا لا يعني أنها قد أتت إلى هنا |
Ich bin hergekommen, um ein schwarzes Buch und einige Revolutionäre aufzuspüren. | Open Subtitles | جئت هنا لأسر بعض القتلة. هل الحكومة تعرض أي مكافأة؟ |
Ich weiß nicht, wozu Sie hergekommen sind. Aber was Sie sagen ist verrückt. | Open Subtitles | انظر، لستُ أعلم مّا الذي أتيت هنا لتفعله، لكن مّا تقوله جنون. |
Wir müssen handeln. Sag mir, warum bist du hergekommen? | Open Subtitles | اخبرني ما الذى أحضرك إلى هُنا , إلى الشبكة ؟ |
Seit du hergekommen bist, gibt es nur noch Probleme! | Open Subtitles | في كل مرة تأتي هنا لا يحدث شئ سوي المشاكل |
Ich bin immer hergekommen, als ich auf die High School ging. | Open Subtitles | تعودت أن أاتي إلي هنا عندما كُنت في المدرسة الثانوية |
Wissen Sie, ich bin hergekommen, um Mr. Cain zu besuchen, der hier Dienst hatte. | Open Subtitles | ارأيت جئت الي هنا لزيَاْرَة السّيدِ كاين. . الذي كَانَ يَعْملُ هنا |
Ich bin hergekommen um mir Dir zu reden, aber als ich hier ankam... | Open Subtitles | اتيت هنا للتحدث اليك ,ولكن عندما وصلت هنا |
Ihr wisst also nicht, wie und wann er abgestürzt ist oder warum er überhaupt hier hergekommen ist? | Open Subtitles | إذاً، لا تعرفون كيف ومتى اصطدم، أو لماذا أتى هنا بسفينة فضاء مِن الأساس؟ |
Vielleicht möchte ich nicht gehen, bevor ich herausgefunden habe wofür ich hergekommen bin. | Open Subtitles | لعلّي لن أرحل حتّى أجد ما أتيتُ هنا لأجله |
Sie haben recht, ich bin nicht hergekommen, um Ihren Hintern zu küssen, aber ich bin auch nicht für eine Auffrischung in Sachen Kapitalmarktrecht hergekommen. | Open Subtitles | إنكَ مُحق،إنني لمْ ،أقطع آتي إلى هنا لكي أتملّق بك لكنني لمْ آتي إلى هنا لتخبرني .بأمرٍ عن قانون الضمانات أيضًا |
Ich kann auf Boote warten oder das tun, wofür ich hergekommen bin. | Open Subtitles | استطيع انتظار القوارب أو يمكنني أن أفعل ما جئت الى هنا للقيام به |