"herzen des" - Traduction Allemand en Arabe

    • قلب
        
    • قلوب
        
    Ende 1911, Anfang 1912 gab es ein Rennen, wer der Erste am Südpol sein würde: Dem Herzen des antarktischen Kontinents. TED في أواخر 1911 وبدايات 1912 كان هناك سباق للوصول أولاً إلى القطب الجنوبي: قلب القارة القطبية الجنوبية.
    Die zärtliche Leidenschaft ergießt sich aus dem Herzen des Jünglings. Open Subtitles العاطفة القوية التي تتدفق خارجة من قلب الرجل
    1936 waren sie bereit, im Süden zuzuschlagen, im Herzen des Landes. Open Subtitles في1937 كانوا مستعدون للضرب من الجنوب في قلب البلاد
    Ich hab' die Bilder nicht gesehen Ich will nur die Herzen des Publikums stehlen Open Subtitles لم أر التحف الفنية المفقودة سرقت قلوب الجمهور فقط
    Wer die Herzen des Volks gewinnt, gewinnt das Königreich. Open Subtitles من يكسب قلوب الناس يكسب المملكة
    Sie tanzte aus ihrem Schlafgefängnis in die Herzen des Publikums. Open Subtitles نحو قلوب الحضور...
    Der Geist von John F. Kennedy konfrontiert uns mit dem heimlichen Mord im Herzen des amerikanischen Traums. Open Subtitles شبح جون كينيدي يواجهنا مع القتل السري في قلب الحلم الأميركي
    Vor langer Zeit erwachte im Herzen des Waldes ein Samenkorn. Open Subtitles منذ قديم الزمان نمت بذرة في قلب الغابة وهبط التنين من القمر
    Wie gehegte Fäden tief im Herzen des Ozeans wurden uns diese Perlen von Mutter Natur persönlich gegeben mit dem Versprechen unsäglichen Reichtums für uns alle. Open Subtitles في مكان قديم وعميق في قلب المحيط هذا اللؤلؤ قدمته لنا الطبيعة الأم بنفسها ووعدتنا بثروات هائلة لنا جميعاً
    Sie kann uns zur Quelle führen, zum Herzen des Waldes. Open Subtitles يمكنها قيادتنا إلى المصدر، إلى قلب الغابة
    Er will einen Handel im Herzen des Waldes Caledonian abschließen, in einer Stunde, ihr Leben für den Dolch und die Flamme. Open Subtitles يريد القيام بمبادلة في قلب الغابة الكلدونيّة بعد ساعة حياتهم في مقابل الخنجر والشعلة
    Mit erhitzten Gemütern und ohne jede Erfahrung im Metzgerhandwerk habe ich mit Freunden also einen Metzgerladen im Herzen des Modeviertels East Village eröffnet. TED لذلك، مع تأجج المشاعر ومن دون أي خبرة في الجزارة على الاطلاق، قمت مع بعض الأصدقاء بفتح محل جزارة. في قلب حي قرية الموضة الشرقية
    Du hast die versteckten Schalter gefunden, bist den Fallen ausgewichen und nun steht deine Expedition endlich im Herzen des antiken Tempels innerhalb der verlorenen Stadt. TED لقد وجدت المفاتيح المخفية لتجنب الكمائن السرية والأن إنه الموقف الأخير للرحلة في قلب المعبد القديم داخل المدينة الضائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus