Nochmals herzliches Beileid! | Open Subtitles | تعازيّ مجدداً مالينا تعازيّ |
herzliches Beileid. | Open Subtitles | تعازيّ لك لفقيدتك |
Hi, herzliches Beileid. | Open Subtitles | مرحبا، تعازيّ الحارة |
Mein herzliches Beileid, weil Euer Neffe bei dem schrecklichen Unfall verbrannte. | Open Subtitles | مرة أخرى , لقد قمت بتقديم تعازي الحارّة لابن أخيك الذي احترق حتى الموت. في هذه الحادثة السيئة |
Was soll ich da sagen - herzliches Beileid oder herzlichen Glückwunsch? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أقول؟ تعازي أم تهاني؟ |
In Ordnung. Und noch mal herzliches Beileid. | Open Subtitles | حسنا, مرة أخرى, أنا آسف لخسارتك |
*Mein herzliches Beileid*, sagte, wie wir jetzt wissen, nicht viel. | Open Subtitles | "انا اسف على خسارتكم," كما نعلم الان, لا يظهر كثيرا. |
Mein herzliches Beileid. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً حول خسارتِكَ. |
herzliches Beileid, Sir. Wenn ich was für Sie tun kann? | Open Subtitles | آسف على خسارتك إذا كان بإمكاني خدمتك بأية طريقة... |
Mein herzliches Beileid wegen Ihres Mannes. | Open Subtitles | تعازيّ الحارة في فقيدك |
Mein herzliches Beileid gilt den Freunden... und der Familie von Riley Marra. Ihr Verlust tut mir so leid. | Open Subtitles | أُنحي بخالص تعازيّ إلى أصدقاء وأهل (رايلي مارا)، يؤسفني مصابكم. |
Mein herzliches Beileid, Don Genna. | Open Subtitles | تعازيّ الحاره، أيها الزعيم (غيني)، |
herzliches Beileid. | Open Subtitles | تعازيّ |
Mein herzliches Beileid wegen Dick. | Open Subtitles | اسمعي، تعازيّ بخصوص (ديك). |
- Mein herzliches Beileid wegen Bart. | Open Subtitles | أهلا, تعازي لبارن, لم أرد الاتصال بك |
- herzliches Beileid. | Open Subtitles | ـ انني افتقدها ـ اقدم لك تعازي الحارة |
Mein herzliches Beileid, meine Liebe. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية لخسارتك يا عزيزتي. |
herzliches Beileid. | Open Subtitles | آسف على خسارتكم. |
- Mein herzliches Beileid. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ. - شكراً لكم. |
Er schickte Blumen mit einer Karte, auf der stand: "herzliches Beileid." | Open Subtitles | أجلأرسلليّأزهارومُلاحظةتقول: "آسف على خسارتك". |