Trotzdem war ich es. Herzprobleme sind nicht selten bei Herztransplantierten. | Open Subtitles | مشاكل القلب ليست نادرة لمن خضعت لنقل قلب |
Dessen ungeachtet sind Herzprobleme in hohem Maß behandelbar. | Open Subtitles | بغض النظر, مشاكل القلب قابلة للعلاج جداً |
Ich spreche jetzt nur für mich aber ich habe Herzprobleme. | Open Subtitles | لا أعلم عن الآخرين لكن عن نفسي أعاني من مشاكل قلبية |
Überschüssiges Adrenalin kann Herzprobleme verursachen und... | Open Subtitles | الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات |
Stephen hatte Herzprobleme, die medikamentös behandelt wurden. | Open Subtitles | هذا صحيح كان ستيفن لديه حالة قلبية سهلة التعامل معها بالعلاج الصحيح |
- Hatte er Herzprobleme? | Open Subtitles | إنه قلبه ، هل كان يُعاني من مشاكل في القلب من قبل ؟ |
Sir, er hatte schon in der Vergangenheit Herzprobleme. | Open Subtitles | سيدي، لديه تاريخ مع أمراض القلب. |
Sie haben nur die Vorgeschichte seiner Herzprobleme weggelassen,... weil sie diese Studie brauchten. | Open Subtitles | بل أخفوا تاريخه مع مشاكل القلب لأنهم أرادوا هذه الفرصة |
Angeblich hatte Hamersly Herzprobleme. | Open Subtitles | أنا أفهم أن له تاريخ من مشاكل القلب. |
Soviel ich weiß, hatte er Herzprobleme. | Open Subtitles | أنا أفهم أن له تاريخ من مشاكل القلب. |
Aber die Herzprobleme waren zuerst da. | Open Subtitles | لكن مشاكل القلب كانت أوّلاً |
- Ich hab' Herzprobleme. | Open Subtitles | -أجل من أجل مشاكل القلب |
ich bin darüber besorgt, dass Sie aufgeblasen sind, das könnte ein Zeichen für Herzprobleme sein. | Open Subtitles | انظر، أنا قلق أن تخمتك، بسبب ذلك قد تكون إشارة على مشاكل قلبية. |
Fez hatte seit Jahren Herzprobleme. | Open Subtitles | لقد كان (فين) يعاني من مشاكل قلبية منذ سنوات |
Ich hoffe, du hast keine Herzprobleme. | Open Subtitles | أتمنى ألا يكون لديك حالة قلبية |
Er hat Herzprobleme! | Open Subtitles | هو يُعاني من مشاكل في القلب |
Viele westeuropäische Wohlfahrtsstaaten weisen in Bezug auf Rauchen, Bewegung, Ernährung und Alkoholkonsum signifikante Disparitäten auf. Das Wohlfahrtssystem, das zur Bekämpfung von Armut eingeführt wurde, war gegen “Wohlstandskrankheiten” wie Herzprobleme oder Lungenkrebs weniger effektiv. | News-Commentary | وتبتلي الفوارق الكبيرة في التدخين، وممارسة الرياضة البدنية، والنظام الغذائي، واستهلاك الكحول العديد من دول الرفاهة الاجتماعية في أوروبا الغربية. والواقع أن نظام الرفاهة الاجتماعية، الذي أنشئ لمكافحة الفقر، كان أقل فعالية في مكافحة "أمراض الوفرة والثراء" مثل أمراض القلب وسرطان الرئة. |