"heute passiert ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • حدث اليوم
        
    • حصل اليوم
        
    • حدث هذا الصباح
        
    Es ist nur, sie kann sich an nichts erinnern, was heute passiert ist. Open Subtitles الشيء الوحيد هو، وقالت انها لا تتذكر كل ما حدث اليوم.
    Aber nachdem, was heute passiert ist, habe ich Angst davor. Open Subtitles لكن بعد ما حدث اليوم أنا لست متاكده بأنى أريد أن أعرف
    Es war diese Sache, die heute passiert ist. Andere Sachen passieren an anderen Tagen. Open Subtitles لقد كان الشيء الذي حدث اليوم و هناك أشياء تحدث كل يوم
    Hey, hör mal, die Sache, die heute passiert ist, nagt noch an mir. Open Subtitles أسمعي، الشيء الذي حدث اليوم ما زال يؤنب ضميري
    Nach allem, was heute passiert ist, erscheint mir mein Ärger kleinlich. Open Subtitles في ضوء ما حصل اليوم سيبدوا استيائي بسيطاً
    Nun, ich wollte mich für das, was heute passiert ist, entschuldigen. Open Subtitles حسناً، أردتُ أن أعتذر على كلّ ما حدث اليوم.
    Ich ziehe mir einen deiner Jogginganzüge über, du schnappst dir ein Bier und du wirst mir erzählen, was zum Teufel heute passiert ist. Open Subtitles إذاً، ساذهب والبس زوج من الالبسة الخاصة بك وانت ستذهب وتحصل على بيرة لنفسك ومن ثم ستخبرني .ماذا بحق الجحيم حدث اليوم
    Oh! Aber ich hab dir noch nicht das Beste erzählt, was mir heute passiert ist. Open Subtitles أوه لم أقل لك الشيء المثير الذي حدث اليوم
    Was ich von euch will, ist, dass ihr sicher stellt, dass nichts von der Scheiße, die heute passiert ist, uns in den Arsch beißt, oder das alles hier wird öffentlich. Open Subtitles ما أريد لك أن تفعل هو الحرص أن ما حدث اليوم لا يعود للإرتداد على مؤخرتنا وإلا كل هذا يصبح عاماً
    Mit dem was hier heute passiert ist, haben wir den Rest unserer kaputten Vergangenheit beerdigt. Open Subtitles ما حدث اليوم كان دفن آخر قطعة من زجاج محطم
    Und wenn ich denen da oben erzähle, was hier heute passiert ist, unterstützen Sie mich? Open Subtitles أجل ، لقد فعلنا إذاً ، عندما يحين الوقت لإخبار المقر عن ما حدث اليوم ، ستقوم بدعمي ؟
    Für das, was heute passiert ist, habe ich nicht unterschrieben. Open Subtitles أنا لم أشارك بالأمر ليحدث مثل ما حدث اليوم
    Nach dem, was heute passiert ist, will ich meiner Verantwortung besser gerecht werden. Open Subtitles بعد ما حدث اليوم لا أريد أن أقصر في مسؤولياتي
    Hey, ihr glaubt nicht, was mir heute passiert ist. Open Subtitles مرحباً، إنكِ لن تُصدّقي ما حدث اليوم
    Meine Nerven liegen blank wegen allem was heute passiert ist. Open Subtitles أعصابي مرهقة بسبب ما حدث اليوم
    - Bei allem was heute passiert ist, war Jack bis jetzt immer auf dem rechten Weg. Open Subtitles -جاك باور)) كان دائما في الجانب السليم في كل ما حدث اليوم حتى هذه اللحظة
    Ich wollte mich nur entschuldigen... für das was heute passiert ist... Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعتذر... عما حدث اليوم... وعن الطريقة التي عاملك بها العمدة.
    Wenn ich nur vergessen könnte, Was heute passiert ist. Open Subtitles لو أنّي أقدر على نسيان ما حدث اليوم
    Nach allem, was heute passiert ist, nimm's nicht persönlich. Open Subtitles إنظروا مع كل ما حدث اليوم لا شيء شخصي
    Was heute passiert ist, darf nie wieder passieren. Open Subtitles ولكن ما حدث اليوم لا يمكن أن يتكرّر
    Nichts für ungut, aber Sex in der Dusche war nur das Zweitbeste, was heute passiert ist. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, لكن الجنس الإستحمامي معكِ هو الآن ثاني أفضل شيء حصل اليوم
    Sie überzeugen die Leute da draußen davon, dass Sie nicht verschwunden sind und erwähnen nicht, was heute passiert ist, Open Subtitles ستخرج من هنا وستعلم الجميع بانك لم تكن محتجزا ولا تنطلق بكلمة عن ما حدث هذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus