Es ist nur, sie kann sich an nichts erinnern, was heute passiert ist. | Open Subtitles | الشيء الوحيد هو، وقالت انها لا تتذكر كل ما حدث اليوم. |
Aber nachdem, was heute passiert ist, habe ich Angst davor. | Open Subtitles | لكن بعد ما حدث اليوم أنا لست متاكده بأنى أريد أن أعرف |
Es war diese Sache, die heute passiert ist. Andere Sachen passieren an anderen Tagen. | Open Subtitles | لقد كان الشيء الذي حدث اليوم و هناك أشياء تحدث كل يوم |
Hey, hör mal, die Sache, die heute passiert ist, nagt noch an mir. | Open Subtitles | أسمعي، الشيء الذي حدث اليوم ما زال يؤنب ضميري |
Nach allem, was heute passiert ist, erscheint mir mein Ärger kleinlich. | Open Subtitles | في ضوء ما حصل اليوم سيبدوا استيائي بسيطاً |
Nun, ich wollte mich für das, was heute passiert ist, entschuldigen. | Open Subtitles | حسناً، أردتُ أن أعتذر على كلّ ما حدث اليوم. |
Ich ziehe mir einen deiner Jogginganzüge über, du schnappst dir ein Bier und du wirst mir erzählen, was zum Teufel heute passiert ist. | Open Subtitles | إذاً، ساذهب والبس زوج من الالبسة الخاصة بك وانت ستذهب وتحصل على بيرة لنفسك ومن ثم ستخبرني .ماذا بحق الجحيم حدث اليوم |
Oh! Aber ich hab dir noch nicht das Beste erzählt, was mir heute passiert ist. | Open Subtitles | أوه لم أقل لك الشيء المثير الذي حدث اليوم |
Was ich von euch will, ist, dass ihr sicher stellt, dass nichts von der Scheiße, die heute passiert ist, uns in den Arsch beißt, oder das alles hier wird öffentlich. | Open Subtitles | ما أريد لك أن تفعل هو الحرص أن ما حدث اليوم لا يعود للإرتداد على مؤخرتنا وإلا كل هذا يصبح عاماً |
Mit dem was hier heute passiert ist, haben wir den Rest unserer kaputten Vergangenheit beerdigt. | Open Subtitles | ما حدث اليوم كان دفن آخر قطعة من زجاج محطم |
Und wenn ich denen da oben erzähle, was hier heute passiert ist, unterstützen Sie mich? | Open Subtitles | أجل ، لقد فعلنا إذاً ، عندما يحين الوقت لإخبار المقر عن ما حدث اليوم ، ستقوم بدعمي ؟ |
Für das, was heute passiert ist, habe ich nicht unterschrieben. | Open Subtitles | أنا لم أشارك بالأمر ليحدث مثل ما حدث اليوم |
Nach dem, was heute passiert ist, will ich meiner Verantwortung besser gerecht werden. | Open Subtitles | بعد ما حدث اليوم لا أريد أن أقصر في مسؤولياتي |
Hey, ihr glaubt nicht, was mir heute passiert ist. | Open Subtitles | مرحباً، إنكِ لن تُصدّقي ما حدث اليوم |
Meine Nerven liegen blank wegen allem was heute passiert ist. | Open Subtitles | أعصابي مرهقة بسبب ما حدث اليوم |
- Bei allem was heute passiert ist, war Jack bis jetzt immer auf dem rechten Weg. | Open Subtitles | -جاك باور)) كان دائما في الجانب السليم في كل ما حدث اليوم حتى هذه اللحظة |
Ich wollte mich nur entschuldigen... für das was heute passiert ist... | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعتذر... عما حدث اليوم... وعن الطريقة التي عاملك بها العمدة. |
Wenn ich nur vergessen könnte, Was heute passiert ist. | Open Subtitles | لو أنّي أقدر على نسيان ما حدث اليوم |
Nach allem, was heute passiert ist, nimm's nicht persönlich. | Open Subtitles | إنظروا مع كل ما حدث اليوم لا شيء شخصي |
Was heute passiert ist, darf nie wieder passieren. | Open Subtitles | ولكن ما حدث اليوم لا يمكن أن يتكرّر |
Nichts für ungut, aber Sex in der Dusche war nur das Zweitbeste, was heute passiert ist. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة, لكن الجنس الإستحمامي معكِ هو الآن ثاني أفضل شيء حصل اليوم |
Sie überzeugen die Leute da draußen davon, dass Sie nicht verschwunden sind und erwähnen nicht, was heute passiert ist, | Open Subtitles | ستخرج من هنا وستعلم الجميع بانك لم تكن محتجزا ولا تنطلق بكلمة عن ما حدث هذا الصباح |