"hier bei uns" - Traduction Allemand en Arabe

    • هنا معنا
        
    • معنا هذا
        
    • معنا هنا
        
    Im Gegenzug bleibt Ihr bis nach der Schlacht hier bei uns... und helft mir, Spartacus ausfindig zu machen. Open Subtitles عند عودتنا ستبقى هنا معنا إلى ما بعد المعركة و تساعدني في التعرف على سبارتاكوس
    Wir sagen der Polizei, dass du hier bei uns warst. Open Subtitles لا يوجد إفتراض .. سنخبر البوليس ببساطه أنك كنت هنا معنا
    Wenn er hier bei uns bleibt, wird er mit uns sterben. Open Subtitles إنها الإجابة الأخيرة يا لارا إذا بقى هنا معنا سوف يموت كما سيحل لنا نحن
    Und ich weiß, du musst dich noch um das Geschäftliche kümmern, aber ich sag dir, du solltest hier bei uns sein. Open Subtitles وأنا أعلم أنه عليك أن تتعامل مع أمورك الخاصة لكنني أخبرك أنك يجب أن تكون هنا معنا
    Sie ist mit ihrem Rudel im Bayou weitaus sicherer, als sie es jemals hier bei uns wäre. Open Subtitles هي أأمن بكثير في الجدول مع قطيعها عما ستكون هنا معنا.
    Ich möchte nur wissen, was sie im Schilde führen, während er hier bei uns ist. Open Subtitles أودّ أن أعلم ماذا يكيدون بينما هو هنا معنا.
    Sadie wohnt hier bei uns und hilft uns. Open Subtitles سادي البقاء هنا معنا ومساعدتنا على الخروج.
    Selbst wenn das so wäre, ihr könnt nicht länger hier bei uns bleiben. Open Subtitles تقول هذا وكأنه محتمل، لا يمكنكما البقاء هنا معنا بعد الآن.
    Wir haben heute Mesa Verde hier bei uns... vertreten von Charles McGill. Open Subtitles ميسا فيردي هنا معنا اليوم - -وتلك التي يمثلها تشارلز ماكجيل.
    Wir müssen einfach nur spüren, dass du hier bei uns bist. Open Subtitles نريد فقط أن نشعر بأنكِ هنا معنا
    Du bleibst hier bei uns. Und Ende. Open Subtitles أنت ستبقى هنا معنا هذا كل ما فى الأمر
    Ich weiß, aber Eure Zukunft liegt nicht hier bei uns. Open Subtitles أعرف ذلك، لكن... مستقبلك ليس هنا معنا...
    Außerdem bist du hier bei uns sicherer. Open Subtitles الى جانب ذلك، كنت أكثر أمنا هنا معنا.
    Er ist heute hier bei uns und ein weltberühmter Magier. Open Subtitles هنا معنا اليوم إنه ساحر عالمي مشهور ....
    Ich muss sie mir nicht vorstellen. Sie ist hier bei uns. Open Subtitles لستُ مضطرّاً لأتخيّلها يا (جورج) إذ أنّها موجودة هنا معنا
    Du wirst immer einen speziellen Platz hier bei uns haben. Open Subtitles ستكون لك دائما مكانة خاصة هنا معنا
    Da du sein Kreuz trägst, ist er immer noch hier bei uns. Open Subtitles طالما تحمل صليبه سيظل هنا معنا.
    Oder dieser jemand könnte hier bei uns sein. Open Subtitles أو يمكن أن يكون ذلك الشخص هنا معنا.
    Er sollte hier bei uns sein, noch immer mitkämpfen. Open Subtitles هو يجب أن يكون هنا معنا في القتال
    Wir haben drei wunderbare Gäste heute hier bei uns. Open Subtitles نحن محظوظون جدا بوجود ثلاثة ضيوف رائعين معنا هذا المساء.
    Du gehst nirgendwo hin, Kleines. Du bleibst hier bei uns. Open Subtitles هيه, لن تذهبي إلى أي مكان ستبقي معنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus