"hier sicher" - Traduction Allemand en Arabe

    • بأمان هنا
        
    • آمنة هنا
        
    • آمن هنا
        
    • آمنين هنا
        
    • أمان هنا
        
    • بمأمنٍ هنا
        
    • مأمن هنا
        
    • امان هنا
        
    • هو أمن
        
    • في مأمن
        
    • بالأمان هنا
        
    • بامان هنا
        
    • شخص متواجد
        
    • بمأمن هنا
        
    • بأمان هُنا
        
    Hör mal, was ich dir sagen kann, ist, dass du hier sicher bist. Open Subtitles . إنظر ، كل ما يمكنني أن أعدك به أنك بأمان هنا
    Wir müssen einen Schutzzauber gegen die Vampire sprechen, damit wir hier sicher sein können. Open Subtitles يجب علينا أن نتلو تعويذة حماية ضد مصاصي الدماء، حتى نكون بأمان هنا.
    Auch wenn das hier sicher ist, mit uns bist du sicherer. Open Subtitles مهما كنتِ بأمان هنا فسوف تكونين أكثر أماناً هناك
    Bis morgen früh bin ich hier sicher. Open Subtitles سأكون آمنة هنا وحتى صباح اليوم.
    Aber es gab das eine Mal, das eine Mal, wenn ich hier sicher bin, dann würde ich mein Seeleninnerstes gern mit euch teilen. Open Subtitles و لكن هنالك مرة، كانت هنالك مرة ان كنت استطيع فقط اذا كان الوضع آمن هنا سأكون ممتناً بان افصح عن الامر و اشاركه معكم
    - (Frau) Das ist wunderschön. - (Slinger) Wir sind hier sicher. Open Subtitles ـ إنه جميل ـ نحن سنكون آمنين هنا
    Ich wünschte, es wäre bequemer, Aber wenigstens seit Ihr hier sicher. Open Subtitles آتمى لو كان المكان أكثر راحة، ولكن على الأقل ستكونوا في أمان هنا.
    Du hast gesagt, dass ich hier sicher bin. Open Subtitles لقد قلتِ من أنهم لن يجدونني هنا قلتِ من أنني سأكون بأمان هنا
    Wir bewahren sie sicher auf. Die Türen sind alle verriegelt. Sie sind hier sicher. Open Subtitles سنبقي هذا بأمان، الأبواب كلها مغلقة، ستكونين بأمان هنا
    Wir sollten hier sicher sein, bis wir herausfinden, wie wir dich zurückbringen. Open Subtitles سنكون بأمان هنا ريثما نجد وسيلة لإعادتك.
    hier sicher. Ich dachte, ich sei sicher. Open Subtitles بأمان هنا,لقد أعتقدت أنى بأمان هنا
    Ich will nur, dass Teri und Kim hier sicher sind. Open Subtitles اردت فقط ان اتأكد ان "تيرى" و "كيم" سيكونون بأمان هنا
    Wir sollten hier sicher sein, bis das Museum schließt. Open Subtitles يفترض أن نكون بأمان هنا حتى يغلق المتحف
    Und wie ich bereits sagte, Sie sind hier sicher. Open Subtitles وكما قلت من قبل ، انت بأمان هنا
    Schon gut. Du kannst es sagen. Du bist hier sicher. Open Subtitles لا بأس، يمكنكِ التكلّم أنتِ آمنة هنا
    Okay, du bist hier sicher, während ich mich darum kümmere, dass ihr beide außer Gefahr seid. Open Subtitles حسنا ، عليك أن تكون آمنة هنا بينما كنت اتخاذ الترتيبات لتحصل على حد سواء من طريق الأذى .
    Eigentlich gibt es einen Pausenraum am Ende des Ganges. Ich bin ziemlich sicher, dass ich hier sicher bin. Open Subtitles في الواقع، هناتلك غرفة لشرب القهوة بنهاية الردهة، أنا متأكد أني آمن هنا.
    Sind wir hier sicher? Open Subtitles هل نحن آمنين هنا ؟
    Der Feuerwehrmann sagte, wir wären hier sicher. Open Subtitles رجل الاطفاء قال سنكون بـ أمان هنا
    hier sicher sein will... mit dir. Open Subtitles و كم أرغب في ...أن أكون بمأمنٍ هنا ...معكِ
    - Du hast gesagt, er ist ein Vampir. Keine Sorge, du bist hier sicher. Open Subtitles حسناً، لا تقلق أنت في مأمن هنا
    Sind wir hier sicher? Open Subtitles -هل هو أمن
    Glaubst du, sie sind hier sicher, solange Roose Bolton Wächter des Nordens bleibt? Open Subtitles هل تظن أنهم سيبقون في مأمن من روز بولتون إذا ظلّوا هنا؟
    Und wenn du dich hier sicher fühlst, was ich hoffe, musst du uns reinlassen. Open Subtitles إذا شعرتي بالأمان هنا وأنا آمل أن تفعلي دعينا ندخل
    Er sorgte dafür, dass der Virus hier sicher aufbewahrt wird. Open Subtitles كان من رأي والده أن يبقي الفيروس بامان هنا
    Er hat hier sicher jeden irgendwann beleidigt. Oder? Open Subtitles أظن أنه قد أهان شخصياً كل شخص متواجد هنا الآن
    Gruselig, aber das scheint der Fall zu sein. Ich denke, dass wir hier sicher sind. Open Subtitles رهيب، لكنْ هكذا يبدو وأعتقد أنّنا بمأمن هنا
    Ist schon gut. - Sie sind hier sicher. Open Subtitles صه، أنتِ بخير أنتِ بأمان هُنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus