"hilft dir" - Traduction Allemand en Arabe

    • يساعدك
        
    • سيساعدك
        
    • تساعدك
        
    • ستساعدك
        
    • يساعدكِ
        
    • تساعدكِ
        
    • ساعدك
        
    • سيساعدكِ
        
    • سيساعدكَ
        
    Gib O.B. in Red Rock 50 Dollar. Er hilft dir schon. Open Subtitles أعط أو.ب 50 دولار فستصل لرد روك و سوف يساعدك
    Der Alkohol hilft dir nicht. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا لا أعتقد أن الكحول يساعدك
    Ich hoffe, es hilft dir zu erkennen, wie sehr du geliebt wurdest. Open Subtitles أتمنى أن يساعدك ذلك عندما تعلم كم كان يحبك.
    Klettere, so weit du kannst... oben hilft dir dann Acres. Open Subtitles تسلق من الداخل بقدر أستطاعتك ثم أخرج و السيد ايكرز سيساعدك , حسنا ؟
    Rose hilft dir beim Packen. Open Subtitles سوف نحضر روز لكى تساعدك فى جمع اشيائك ماذا ؟
    Piper hilft dir, deine Sachen zusammenzusuchen. Open Subtitles بايبر ستساعدك لتجمعي أغراضك لحياتك الجديدة
    Das Buch hilft dir dabei. Open Subtitles هذا الكتاب يساعدكِ في التخلص من الأطعمة السيئة
    Denkst du, ein Revolver hilft dir da oben? Open Subtitles أجل , لقد فعلت نفس ما يفعله رعاة البقر هل تعتقد ان مسدس ست طلقات سوف يساعدك بالأعلى هناك؟
    Es hilft dir vielleicht, dich selbst zu verstehen. Open Subtitles بجديه, يمكن لهذا ان يساعدك في معرفة ماتريدين
    Das hilft dir also dabei, nachts zu schlafen. Open Subtitles إذن ، هذا ما يساعدك على النوم أثناء الليل
    Es hilft dir zu entscheiden, welche Risiken es wert sind, eingegangen zu werden. Open Subtitles فهو يساعدك على تحديد أي الأمور تستحق المجازفة
    Du gibst ihm also Nachhilfe in schulischen Dingen, und er hilft dir bei Mädels. Open Subtitles إذن أنت تساعده في التحصيل الأكاديمي .. وهو يساعدك مع الفتيات
    So wie meine Götter mir nicht helfen, hilft dir auch dein Gott nicht. Open Subtitles آلهتى لن تساعدنى وآلهك لن يساعدك
    Vielleicht hilft dir, was im Schließfach ist, das alles zu begreifen. Wie wär das? Open Subtitles ربما الشيء الموجود بالخزانه سيساعدك على التذكر, ما رأيك؟
    Vielleicht bringt es dir Glück und hilft dir bei deinem Drehbuch. Open Subtitles أحتفظ به من أجلي. لعله يجلب لك حظا سعيدا. سيساعدك على انجاز السيناريو.
    Das hilft dir, zu vergessen, dass gerade ein Auto durch ein Zeitportal aus der Zukunft gefahren ist. Open Subtitles هذا سيساعدك على نسيان رؤيتك سيارة تخرج من بوابة زمنية قادمة من المستقبل
    Und sie hilft dir, andere Mädchen zu finden, mit denen man Sex haben kann? Open Subtitles وسوف تساعدك في إيجاد فتيات أخري لتمارس الجنس معهم؟
    Du glaubst sie hilft dir bei deiner Karriere und verschickt deine Filme einfach so? Open Subtitles هل تعتقد أنها تساعدك في مسيرته و في أفلامك فقط لأن قلبها جيد ؟
    Oder vielleicht hilft dir diese Mode ja zu überleben? Z.B., wenn du Jüdin bist. Open Subtitles أو هذه الموضة، ستساعدك على سبيل المثال للنجاة إذا كنت من اليهود
    Ich weiss, du bist traurig, aber das hilft dir nicht. Open Subtitles اسمعي، عزيزتي، أنا أعلم أنكِ غاضبة ولكن هذا لن يساعدكِ
    Keine Sorge. Fina ist meine Freundin, sie hilft dir. Open Subtitles لا تقلقي ، فينا هي صديقتي وقالت انها سوف تساعدكِ
    Aber ich vermute mal, euer Training hilft dir und der Truppe hier zu überleben. Open Subtitles لابد وأنه ساعدك والمفرزة على النجاة بالتأكيد
    Es hilft dir, über Preston hinwegzukommen. Du kannst mich gerne benutzen. Open Subtitles "هذا سيساعدكِ على نسيان "بريستون .. لا أمانع أن تستغلّيني
    Deshalb hast du Stefan eingeschaltet. Du weißt, er hilft dir, auch wenn er dich aus tiefster Seele hasst. Open Subtitles لهذا أدخلت (ستيفان) بالأمر، لأنّكَ تعلم بأنّه سيساعدكَ بالرغم من مقته لكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus