"hinsehen" - Traduction Allemand en Arabe

    • تنظر
        
    • النظر
        
    • تنظري
        
    • المشاهدة
        
    • تنظرى
        
    • مشاهدة هذا
        
    Ihr Partner hat Sie gerade verlassen, und überall, wo Sie hinsehen, sind sich küssende Pärchen. TED قد تكون منفصلاً للتو عن شريكك وفي كل مكان تنظر إليه ترى أزواجاً يتبادلون القبل.
    Nicht hinsehen, aber ich glaube, wir sind auf einem Baum. Open Subtitles إستيقظ ، دامبو لا تنظر الآن ، لكنى أعتقد أننا فوق شجرة
    Nicht hinsehen. Auf dem Hotel sitzt das FBI. Open Subtitles لا تنظر هاهم الفيدراليين يراقبوننا من اعلي
    Barkeeper, ich kann aus einem bestimmten Grund nicht hinsehen, ich kann nicht sagen warum, aber... Open Subtitles أيها الساقي, أنا لا أستطيع النظر لسبب ما لا أستطيع أن أخبرك به, لكن
    Ich habe sie beobachtet und... - Ich kann nicht nicht hinsehen. Open Subtitles ـ كنت اراقبك وانا ـ ـ ـ لايمكنني عدم النظر
    Wahrscheinlich du. Nicht hinsehen! (Eve) Tut mir leid. Open Subtitles ـ لا تنظري، لا يجب عليكِ أن تنظري ـ آسفة، كل شيء بخير
    Man muss etwas genauer hinsehen, um es zu erkennen. Open Subtitles يجب أن تنظر بصعوبة قليلة لتراه
    Er sieht uns, also nicht bewegen! Nicht zu ihm hinsehen! (Lauter Knall) Open Subtitles انه يرانا ، لا تتحرك ، ولا تنظر اليه
    Vielleicht ein paar Verwundete, wenn Sie nicht hinsehen. Open Subtitles ربما بعض الجرحى عندما لا تنظر.
    Weil Sie immer hinsehen. Verzieh dich. Open Subtitles انت تنظر اليها منذ مدة اذهب من هنا؟
    Nicht hinsehen. Nimm den Kopf zurück und sieh mich an. Open Subtitles لا تنظر, رأسك للخلف وانظر بعيناي
    Man muss schon genau hinsehen, um darunter die Wahrheit zu sehen. Open Subtitles "لذا يجب أن تنظر بتمعن" "لتجد الحقيقة الكامنة خلفه"
    Du kannst hinsehen, aber, oh, nein, nicht anfassen. Open Subtitles يمكنك أن تنظر لكن لا يمكنك أن تلمس
    Wenn Sie genau hinsehen, sehen Sie, dass es sinnbildlich echt ist. Open Subtitles إن أمعنت النظر بما يكفي، أظنك سترين أنها حقيقية مجازياً.
    Aber um die Biene detailliert zu sehen und sie wirklich schätzen zu können, muss man etwas näher hinsehen. TED لكن إذا أردنا أن نرى تفاصيل هاته النحلة، ونقدّر فعلا ماهيتها، علينا النظر أقرب قليلا
    Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Betrachtung von Kunst freiwillig ist und diejenigen, die nicht wollen, nicht hinsehen müssen. Open Subtitles هو تصرف خياري للذين لا يريدون أو يحتاجون النظر لكني لا اريد لطفلي أن يكبر للعالم ولا يعطيه الخيار
    Man sieht immer lange zu einem schönen Mädchen hin, bevor man da hinsieht, wo man lieber hinsehen sollte. Open Subtitles سينظر الناس للفتاة الجميلة لفترة طويلة قبل أن ينظروا إلى ما يفترض بهم النظر إليه إن أرادوا كشف الخدعة
    Wenn Sie genauer hinsehen, werden Sie bemerken, dass sie... Open Subtitles على الإطلاق . إن تمعّنتِ النظر , فهي تملك طريقة خاصة
    Nicht hinsehen! Open Subtitles مثل هذان الإثنان خلفنا لا تنظري هناك
    Nicht hinsehen. Open Subtitles لا تنظري إليه هيا
    Wir konnten nicht hinsehen, aber auch nicht wegsehen. Open Subtitles لا يمكننا المشاهدة و لكن لا يمكننا أن ندير رؤسنا بعيداً
    Nicht bewegen, nicht hinsehen. Open Subtitles لا تتحركى , لا تنظرى
    Ich kann da gar nicht hinsehen. Open Subtitles ماذا سيفعل الآن؟ لا يمكنني مشاهدة هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus