Ich hatte jedoch den ganzen holpernden Weg lang Zeit, hinten im Wagen darüber nachzudenken. | Open Subtitles | أنا، في الجهة الأخرى كان لدي رحلة مهتزة كاملة في مؤخرة عربة للتفكير |
Die Ahornblatt-Fahne hinten im Pick-Up? | Open Subtitles | علم كندا في مؤخرة شاحنته؟ إنه من المقاطعة الحمراء |
Denn ich habe Augen, vorne im Kopf, hinten im Kopf und an den Seiten. | Open Subtitles | الذين سينفذون ما تطلبه في اي وقت لان لدي اعينا في مؤخرة راسي وعلى جانيه |
An dem Tag hatten wir eine Mutter zu Besuch, die hinten im Raum sass. | TED | كان هنالك أحد الآباء في زيارة ذالك اليوم، و كان جالسا في خلفية القسم. |
Ok. Ich werde sehen, wieviele von Ihnen hinten im Saal diese Dinger hier auf die Bühne bekommen. | TED | أريد أن أرى كم من الأشخاص الجالسين في خلف الغرفة يستطيع أن يقذف هذا الشئ إلى المنصة. |
- Weißt du... wenn ich persönlich anfange, den Verstand zu verlieren, beginnt bei mir hinten im Mund der Speichelfluss. | Open Subtitles | شخصيا عندما أبدأ مثل شعور أنا أذهب ستعمل على الحافة، أبدأ سال لعابه في الجزء الخلفي من فمي. |
Ich mache noch schnell einen Anruf und sehe Sie in zwei Minuten hinten im Warteraum. | Open Subtitles | و ألتقي معك في الخلف في غرفة الأنتظار بعد دقيقتين |
Nimmt seine Waffe runter, versteckt sich hinten im Laden, spielt das Opfer. | Open Subtitles | يلقي مسدسه، ويختبئ في مؤخرة المتجر متباهياً بأنه شاهد |
Das habe ich hinten im Schrank gefunden, zusammen mit deinem alten Zeug. | Open Subtitles | ما هذا ؟ وجدت هذا في مؤخرة الدولاب مع اشيائك القديمة، مجرد صور لوالدتك |
Er hat mir befohlen, mich hinten im Bus auf den Boden zu legen. | Open Subtitles | لقد أمرني بالإستسلام في مؤخرة الحافلة |
Die Baudelaires wollten Graf Olaf nicht den Rücken zukehren und sahen somit nicht, was hinten im dunklen Kino passierte. | Open Subtitles | لم يرغب أطفال عائلة "بودلير" بالتوقف عن مراقبة الكونت "أولاف"، فلم يروا ما حدث في مؤخرة السينما المظلمة. |
hinten im Bus. | Open Subtitles | نعم في مؤخرة الباص |
Es ist hinten im Auto. | Open Subtitles | إنّه في مؤخرة السيّارة |
hinten im Haus. Meine Frau kann es Ihnen zeigen. | Open Subtitles | في مؤخرة المنزل قد تريك زوجتي |
Wir waren hinten im Laden. | Open Subtitles | كنا في مؤخرة المتجر |
Von Salt Lake City kommend und ich sitze hinten im Bus, mit Greg Reynolds, der schon mit neun in der Pubertät war und eine haarige Brust hatte. | Open Subtitles | عائدوا من بحيرة (المدينة المالحة)، وأنا أجلس في مؤخرة الحافلة رفقة (غريغ رينولدز)، |
Fast so lange wie die, wie sie sich kennengelernt haben, aber... sie nahmen sie zu der Zeit auf, als Air-Marshal Ford hinten im Flugzeug war. | Open Subtitles | تقريباً لمدة مماثلة لقصة التقائهما لكنهما التقطاها قرابة الوقت الذي كان فيه الفريق الأول الطيار (فورد) في مؤخرة الطائرة |
"Triff mich hinten im Flugzeug und finde es heraus." | Open Subtitles | "قابلني في مؤخرة الطائرة واكتشف" |
Und Emmet liegt hinten im Wagen ... und grübelt, wen er erschießen will. | Open Subtitles | و هناك إيميت في خلفية السيارة و كان يحاول جاهدا ليقرر من الذي سيطلق النار عليه |
Er hat hinten im Van ein Fach für Gewehrlauf und Zielfernrohr eingebaut. | Open Subtitles | فارغة لقد وضع فتحة في خلفية الشاحنة من أجل فوهة البندقية والمدى |
Als er abends alleine nach Hause kam, sah ich die Schaufel hinten im Truck. | Open Subtitles | عندما اتى ذالك اليوم لوحده رأيت المجرفه في خلف الشاحنه |
Man sieht irgendwelche Typen hinten im Auto heulen. | Open Subtitles | هل تريد أن ترى بعض الرجل يبكي في الجزء الخلفي من سيارة ليموزين. |
Ich tue sie in den Sitzsack hinten im Transporter, und fahre total langsam. | Open Subtitles | سأضعها في الوسادة الكبيرة في الخلف في الشاحنة وسأقود ببطء |